Deuteronomy 1:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Dadme de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dad de vosotros varones ſabios y entendidos, y expertos, de vuestros tribus, paraque yo los ponga por vuestras cabeças.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Elijan de cada tribu hombres experimentados, que sean conocidos por su sabiduría y prudencia y yo los pondré al frente de ustedes”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Elegid de cada tribu hombres experimentados, que sean conocidos por su sabiduría y prudencia y yo los pondré al frente de vosotros».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Elijan de cada tribu hombres experimentados, que sean conocidos por su sabiduría y prudencia y yo los pondré al frente de ustedes».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Elegid de cada tribu hombres experimentados, que sean conocidos por su sabiduría y prudencia y yo los pondré al frente de vosotros”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Escoged de entre vuestras tribus hombres sabios, entendidos y expertos, y yo los nombraré como vuestros jefes."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Dadme de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.
Spanish DHH 1996
Por lo tanto, escoged de cada tribu hombres sabios, inteligentes y experimentados, para que yo los ponga como jefes sobre vosotros.’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Dadme de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios, entendidos y expertos, para que yo los ponga por cabeza.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Dadme de vuestra parte varones sabios, entendidos y conocidos de vuestras tribus, a quienes yo ponga por caudillos vuestros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Escojan de entre sus tribus hombres sabios, entendidos y expertos, y yo los nombraré como sus jefes”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Elijan, pues, hombres de cada tribu que sean sabios, experimentados y entendidos, y yo los pondré como jefes”.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Elijan a hombres bien respetados de cada tribu, conocidos por su sabiduría y entendimiento, y yo los nombraré líderes de ustedes”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Escojan de cada una de sus tribus a hombres sabios, inteligentes y experimentados, para que sean sus jefes.”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Elijan hombres que sean sabios, prácticos y experimentados de cada una de sus tribus y yo los pondré al frente de ustedes».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dadme de entre vosotros, de vuestras tribus, hombres sabios, entendidos y expertos, para que yo los ponga como vuestros jefes».
Spanish RVA 1989
Proveeos entre vuestras tribus de hombres sabios, entendidos y experimentados, para que yo los ponga como vuestros jefes.’
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Provean entre sus tribus de hombres sabios, entendidos y experimentados, para que yo los ponga como sus jefes’.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Denme de entre las tribus de ustedes algunos hombres sabios y entendidos, y con experiencia, para que yo los ponga al frente de ustedes.”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Dad me de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Dad me de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Dadme de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dadme de entre vosotros, de vuestras tribus, hombres sabios, entendidos y expertos, para que yo los ponga como vuestros jefes.”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Dadme de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por eso les aconsejé elegir de entre todas las tribus a hombres sabios, inteligentes y con experiencia, para que los pusieran como jefes del pueblo y así me ayudaran.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Deben elegir entre ustedes hombres sabios, experimentados y con buen juicio de cada una de sus tribus, y yo los pondré a cargo como sus líderes”.