Deuteronomy 1:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y yo os hablé entonces, diziendo, Y o no puedo lleuaros solo,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En aquella ocasión les dije: “Yo solo no doy abasto con todos ustedes,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En aquella ocasión os dije: «Yo solo no doy abasto con todos vosotros,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En aquella ocasión les dije: «Yo solo no doy abasto con todos ustedes,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En aquella ocasión os dije: “Yo solo no doy abasto con todos vosotros,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y en aquel tiempo os hablé, diciendo: "Yo solo no puedo llevar la carga de todos vosotros.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo solo no puedo llevaros.
Spanish DHH 1996
“En aquella misma ocasión os dije: ‘Yo solo no puedo hacerme cargo de todos vosotros.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En aquel tiempo os hablé, diciendo: No podré soportaros yo solo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»En aquel tiempo les hablé: “Yo solo no puedo llevar la carga de todos ustedes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»En aquel tiempo le dije al pueblo: “Ayúdenme. Ustedes son una gran carga para que yo la lleve solo,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Moisés siguió diciendo: «En aquel tiempo, les dije: “Ustedes son una carga demasiado pesada para sobrellevarla yo solo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»En aquel tiempo les dije: “Yo solo no puedo con todos ustedes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo les dije en aquel tiempo: «Yo solo no soy capaz de ocuparme de todos ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En aquel tiempo os dije: «Yo solo no puedo llevaros.
Spanish RVA 1989
"En aquel tiempo yo os hablé diciendo: ‘Yo solo no puedo cargar con vosotros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“En aquel tiempo yo les hablé diciendo: ‘Yo solo no puedo cargar con ustedes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»En aquel entonces yo les dije a ustedes: “Yo solo no puedo sobrellevarlos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En aquel tiempo yo os hablé diciendo: Yo solo no puedo llevaros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»En aquel tiempo yo os hablé y os dije: “Yo solo no puedo llevaros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En aquel tiempo yo os hablé diciendo: Yo solo no puedo llevaros.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
«Para ese tiempo, Dios les había dado a ustedes tantos descendientes que llegaron a ser un pueblo muy grande. Yo mismo le pedí a Dios que los bendijera y los hiciera mil veces más grandes de lo que ya eran. Entonces me di cuenta de que yo solo no podría encargarme de todos los problemas de ustedes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Fue entonces cuando le dije: “No puedo hacerme responsable de todo el pueblo yo solo.