Deuteronomy 10:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
En aquel tiempo el SEÑOR me dijo: Lábrate dos tablas de piedra como las primeras, y sube a mí al monte, y hazte un arca de madera;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En aquel tiẽpo Iehoua me dixo, Alisate dos tablas de piedra como las primeras, y sube à mi àl monte, y hazte vn arca de madera.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En aquella ocasión el Señor me dijo: Talla dos losas de piedra iguales a las primeras y súbemelas al monte. Haz también un Arca de madera.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En aquella ocasión el Señor me dijo: Talla dos tablas de piedra iguales a las primeras y súbemelas al monte. Haz también un Arca de madera.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En aquella ocasión el Señor me dijo: Talla dos tablas de piedra iguales a las primeras y súbemelas al monte. Haz también un Arca de madera.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En aquella ocasión el Señor me dijo: Talla dos losas de piedra iguales a las primeras y súbemelas al monte. Haz también un Arca de madera.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En aquel tiempo el SEÑOR me dijo: "Lábrate dos tablas de piedra como las anteriores, y sube a mí al monte, y hazte un arca de madera.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En aquel tiempo Jehová me dijo: Lábrate dos tablas de piedra como las primeras, y sube a mí al monte, y hazte un arca de madera;
Spanish DHH 1996
“Entonces el Señor me dijo: ‘Corta tú mismo dos tablas de piedra iguales a las primeras, y haz también un arca de madera y sube al monte para hablar conmigo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ En aquel tiempo el SEÑOR me dijo: Lábrate dos tablas de piedra como las primeras, y sube a mí al monte, y hazte un arca de madera;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En aquel tiempo me dijo YHVH: Lábrate dos tablas de piedra, como las primeras, y sube a mí al monte, y hazte un arca de madera.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»En aquel tiempo el S eñor*** me dijo: “Lábrate dos tablas de piedra como las anteriores, y sube a Mí al monte, y hazte un arca de madera.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»En aquel tiempo, el Señor me dijo que preparara dos tablas de piedra como las primeras, y que hiciera un cofre de madera para guardarlas dentro, y que volviera a subir a su presencia en el monte.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»En aquel tiempo, el Señor me dijo: “Talla dos tablas de piedra como las primeras. Y haz también un arca de madera, un cofre sagrado para guardarlas. Sube al monte para encontrarte conmigo,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»En aquel tiempo el SEÑOR me dijo: “Talla dos tablas de piedra iguales a las primeras, y haz un arca de madera; después de eso, sube a la montaña para que te encuentres conmigo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En aquel tiempo el SEÑOR me dijo: «Corta dos tablas de piedra como las primeras y sube al monte para encontrarte conmigo. Haz también una caja de madera.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En aquel tiempo el Señor me dijo: Hazte dos tablas de piedra como las primeras, y sube al monte a encontrarte conmigo. Hazte también un arca de madera.
Spanish RVA 1989
"En aquel tiempo Jehovah me dijo: ‘Lábrate dos tablas de piedra como las primeras y sube hacia mí al monte. Haz también un arca de madera.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“En aquel tiempo el SEÑOR me dijo: ‘Lábrate dos tablas de piedra como las primeras y sube hacia mí al monte. Haz también un arca de madera.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»En aquel tiempo el Señor me dijo: “Lábrate dos tablas de piedra, como las primeras, y haz un cofre de madera para ellas. Sube luego al monte para encontrarte conmigo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
EN aquel tiempo Jehová me dijo: Lábrate dos tablas de piedra como las primeras, y sube á mí al monte, y hazte un arca de madera:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
EN aquel tiempo Jehová me dijo: Lábrate dos tablas de piedra como las primeras, y sube á mí al monte, y hazte un arca de madera:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En aquel tiempo Jehová me dijo: Lábrate dos tablas de piedra como las primeras, y sube a mí al monte, y hazte un arca de madera;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»En aquel tiempo Jehová me dijo: “Lábrate dos tablas de piedra como las primeras, y sube hasta mí al monte. Hazte también un arca de madera.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En aquel tiempo Jehová me dijo: Lábrate dos tablas de piedra como las primeras, y sube a mí al monte, y hazte un arca de madera;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Moisés continuó diciendo: «Entonces Dios me dijo: “Prepara dos tablas de piedra, iguales a las que te di antes, y construye también un cofre de madera. Después de eso, sube al monte para hablar conmigo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Después de eso el Señor me dijo: “Corta dos tablas de piedra como las primeras, haz un Arca de madera, y ven a mí en la montaña.