Deuteronomy 11:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
yo daré la lluvia de vuestra tierra en su tiempo, la temprana y la tardía; y cogerás tu grano, y tu vino, y tu aceite.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y o daré la lluuia de vuestra tierra en ſu tiempo, tẽprana y tardia, y cogerás tu grano, y tu vino, y tu azeyte.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
yo haré llegar la lluvia a su tierra cuando sea necesaria, en el otoño y en la primavera, para que puedas cosechar tu trigo, tu mosto y tu aceite;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
yo haré llegar la lluvia a vuestra tierra cuando sea necesaria, en el otoño y en la primavera, para que puedas cosechar tu trigo, tu mosto y tu aceite;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
yo haré llegar la lluvia a su tierra cuando sea necesaria, en el otoño y en la primavera, para que puedas cosechar tu trigo, tu mosto y tu aceite;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
yo haré llegar la lluvia a vuestra tierra cuando sea necesaria, en el otoño y en la primavera, para que puedas cosechar tu trigo, tu mosto y tu aceite;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El dará a vuestra tierra la lluvia a su tiempo, lluvia temprana y lluvia tardía, para que recojas tu grano, tu mosto y tu aceite.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
yo daré la lluvia de vuestra tierra en su tiempo, la temprana y la tardía; y recogerás tu grano, y tu vino, y tu aceite.
Spanish DHH 1996
él hará que vengan a su tiempo las lluvias de otoño y las de primavera, para que cosechéis vuestro trigo y tengáis vino y aceite.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
yo daré la lluvia de vuestra tierra en su tiempo, la temprana y la tardía; y cogerás tu grano, y tu vino, y tu aceite.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
daré la lluvia de vuestra tierra en su época, temprana y tardía, y recogerás tu grano, tu mosto y tu aceite.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Él dará a la tierra de ustedes la lluvia a su tiempo, lluvia temprana y lluvia tardía, para que recojas tu grano, tu vino nuevo y tu aceite.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
él les enviará lluvia que caiga a su tiempo, tanto la de otoño como la de primavera, que haga producir ricas cosechas de grano, de uvas en sus viñedos y de aceite de sus olivares.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
él mandará las lluvias propias de cada estación —las tempranas y las tardías—, para que puedas juntar las cosechas de granos, el vino nuevo y el aceite de oliva.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
entonces él enviará la lluvia oportuna sobre su tierra, en otoño y en primavera, para que obtengan el trigo, el vino y el aceite.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
entonces yo les daré lluvia para su tierra en el momento adecuado, la lluvia de otoño y la lluvia de primavera, y reunirás tu grano, tu vino nuevo y tu aceite.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
yo daré la lluvia a vuestra tierra a su tiempo, la temprana y la tardía, y tú recogerás tu grano, tu vino y tu aceite.
Spanish RVA 1989
entonces él dará la lluvia a vuestra tierra en su tiempo, tanto la lluvia temprana como la lluvia tardía. Así podrás recoger tu grano, tu vino y tu aceite.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
entonces él dará la lluvia a la tierra de ustedes en su tiempo, tanto la lluvia temprana como la lluvia tardía. Así podrás recoger tu grano, tu vino y tu aceite.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
yo enviaré a su tierra la lluvia a su tiempo, tanto la lluvia temprana como la tardía, y ustedes cosecharán su grano, su vino y su aceite.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Yo daré la lluvia de vuestra tierra en su tiempo, la temprana y la tardía; y cogerás tu grano, y tu vino, y tu aceite.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Yo daré la lluvia de vuestra tierra en su tiempo, la temprana y la tardía; y cogerás tu grano, y tu vino, y tu aceite.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
yo daré la lluvia de vuestra tierra a su tiempo, la temprana y la tardía; y recogerás tu grano, tu vino y tu aceite.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
yo daré la lluvia a vuestra tierra a su tiempo, la temprana y la tardía, y tú recogerás tu grano, tu vino y tu aceite.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
yo daré la lluvia de vuestra tierra a su tiempo, la temprana y la tardía; y recogerás tu grano, tu vino y tu aceite.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios les enviará sin falta la lluvia de otoño y de primavera. Así cosecharán ustedes su propio trigo, y no les faltarán el vino ni el aceite; tendrán abundancia de alimentos, y a su ganado no le faltarán pastos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
entonces enviaré lluvia para tu tierra en el momento adecuado, lluvia en otoño y primavera, para que puedan cosechar el grano, el vino nuevo y el aceite de oliva.