Deuteronomy 11:25 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Nadie se sostendrá delante de vosotros; miedo y temor de vosotros pondrá el SEÑOR vuestro Dios sobre la faz de toda la tierra que hollareis, como él os ha dicho.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Nadie parará delante de vosotros: vuestro miedo y vuestro temor pondrá Iehoua vuestro Dios ſobre la haz de toda la tierra que hollareys, como el os ha dicho.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Nadie podrá resistirlos, porque el Señor hará que todos se amilanen ante ustedes y cunda el pánico en toda la tierra que pisen, tal como les ha prometido.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Nadie podrá resistiros, porque el Señor hará que todos se amilanen ante vosotros y cunda el pánico en toda la tierra que piséis, tal como os ha prometido.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Nadie podrá resistirlos, porque el Señor hará que todos se amilanen ante ustedes y cunda el pánico en toda la tierra que pisen, tal como les ha prometido.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Nadie podrá resistiros, porque el Señor hará que todos se amilanen ante vosotros y cunda el pánico en toda la tierra que piséis, tal como os ha prometido.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Nadie os podrá hacer frente; el SEÑOR vuestro Dios infundirá, como El os ha dicho, espanto y temor de vosotros en toda la tierra que pise vuestro pie.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Nadie se sostendrá delante de vosotros; miedo y temor de vosotros pondrá Jehová vuestro Dios sobre la faz de toda la tierra que hollareis, como Él os ha dicho.
Spanish DHH 1996
Nadie podrá haceros frente. El Señor vuestro Dios hará cundir el pánico y el terror por dondequiera que paséis, tal como os lo ha prometido.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Nadie se sostendrá delante de vosotros; miedo y temor de vosotros pondrá el SEÑOR vuestro Dios sobre la faz de toda la tierra que hollareis, como él os ha dicho.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Nadie podrá resistir ante vosotros. YHVH vuestro Dios pondrá el temor y el terror de vosotros sobre la faz de toda la tierra que piséis, tal como os habló a vosotros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Nadie les podrá hacer frente; el S eñor*** su Dios infundirá, como Él les ha dicho, el espanto y terror de ustedes en toda la tierra que pise su pie.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Nadie podrá hacerles frente porque el Señor su Dios hará que todos les tengan miedo a ustedes cualquiera sea el lugar que pasen, tal como te lo ha prometido.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dondequiera que vayas en la tierra, nadie podrá hacerte frente, porque el Señor tu Dios hará que los habitantes te teman y se espanten, tal como lo prometió.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Nadie podrá hacerles frente. Por dondequiera que vayan, el SEÑOR su Dios hará que todo el mundo sienta miedo y terror ante ustedes, como se lo ha prometido.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Nadie será capaz de detenerlos. El SEÑOR su Dios hará que la gente les tema en todo lugar por donde vayan, tal como lo prometió.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Nadie se sostendrá delante de vosotros; miedo y temor de vosotros pondrá el Señor, vuestro Dios, sobre toda la tierra que piséis, como él os ha dicho.
Spanish RVA 1989
Nadie prevalecerá ante vosotros. Jehovah vuestro Dios pondrá miedo y pavor de vosotros sobre la faz de toda la tierra que piséis, como él os lo ha prometido.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Nadie prevalecerá ante ustedes. El SEÑOR su Dios pondrá miedo y pavor de ustedes sobre la faz de toda la tierra que pisen, como él se lo ha prometido.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Nadie podrá enfrentarse a ustedes, porque el Señor su Dios infundirá miedo y temor de ustedes en toda la tierra que pisen, tal y como él lo ha dicho.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Nadie se sostendrá delante de vosotros: miedo y temor de vosotros pondrá Jehová vuestro Dios sobre la haz de toda la tierra que hollareis, como él os ha dicho.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Nadie se sostendrá delante de vosotros: miedo y temor de vosotros pondrá Jehová vuestro Dios sobre la haz de toda la tierra que hollareis, como él os ha dicho.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Nadie se sostendrá delante de vosotros; miedo y temor de vosotros pondrá Jehová vuestro Dios sobre toda la tierra que pisareis, como él os ha dicho.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Nadie se sostendrá delante de vosotros; miedo y temor de vosotros pondrá Jehová, vuestro Dios, sobre toda la tierra que piséis, como él os ha dicho.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Nadie se sostendrá delante de vosotros; miedo y temor de vosotros pondrá Jehová vuestro Dios sobre toda la tierra que pisareis, como él os ha dicho.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Nunca nadie podrá derrotarlos, porque su Dios hará que todas las naciones tiemblen de miedo ante ustedes. Dios así lo ha prometido.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Nadie podrá resistirte; el Señor tu Dios hará que todos los que viven allí te teman absolutamente, dondequiera que vayas, tal como te prometió.