Deuteronomy 11:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Guardad, pues, todos los mandamientos que yo os mando hoy, para que seáis esforzados, y entréis y heredéis la tierra, a la cual pasáis para heredarla;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Guardad pues todos los mandamiẽtos, que yo os mando oy, paraque seays esforçados, y entreys, y heredeys la tierra à la qual paſſays para heredarla.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cumplan todos los mandamientos que yo les prescribo hoy: solamente así serán lo suficientemente fuertes para conquistar la tierra a la que están a punto de entrar para tomarla en posesión.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cumplid todos los mandamientos que yo os prescribo hoy: solamente así seréis lo suficientemente fuertes para conquistar la tierra a la que estáis a punto de entrar para tomarla en posesión.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cumplan todos los mandamientos que yo les prescribo hoy: solamente así serán lo suficientemente fuertes para conquistar la tierra a la que están a punto de entrar para tomarla en posesión.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cumplid todos los mandamientos que yo os prescribo hoy: solamente así seréis lo suficientemente fuertes para conquistar la tierra a la que estáis a punto de entrar para tomarla en posesión.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Guardad, pues, todos los mandamientos que os ordeno hoy, para que seáis fuertes, y entréis y toméis posesión de la tierra a la cual entráis para poseerla;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Guardad, pues, todos los mandamientos que yo os prescribo hoy, para que seáis fortalecidos, y entréis y poseáis la tierra, a la cual pasáis para poseerla;
Spanish DHH 1996
“Cumplid todos los mandamientos que hoy os he dado, para que os hagáis fuertes y toméis posesión del país que vais a conquistar,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Guardad, pues, todos los mandamientos que yo os mando hoy, para que seáis esforzados, y entréis y heredéis la tierra, a la cual pasáis para heredarla;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Guardad pues todo el mandamiento que yo os ordeno hoy, para que seáis fuertes, y entréis y poseáis la tierra donde vais a pasar para conquistarla.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Guarden, pues, todos los mandamientos que les ordeno hoy, para que sean fuertes, y entren y tomen posesión de la tierra a la cual entran para poseerla;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»¡Obedezcan todos los mandamientos que les doy en este día, para que tengan la fuerza de ir y poseer la tierra a la que están por entrar!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Por lo tanto, asegúrate de obedecer cada uno de los mandatos que te entrego hoy, a fin de que tengas fuerzas para tomar la tierra donde estás a punto de entrar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Por eso, cumplan todos los mandamientos que hoy les mando, para que sean fuertes y puedan cruzar el Jordán y tomar posesión de la tierra,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Obedezcan entonces todos los mandamientos que hoy les doy, para que se fortalezcan y entren a tomar posesión de la tierra que van a ocupar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cumplid, pues, todos los mandamientos que yo os prescribo hoy, para que seáis fuertes y podáis tomar posesión de la tierra a la cual vais a entrar,
Spanish RVA 1989
"Por tanto, guardad todos los mandamientos que yo os mando hoy, para que seáis fuertes y lleguéis a tomar la tierra a la cual cruzáis para tomarla en posesión;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Por tanto, guarden todos los mandamientos que yo les mando hoy, para que sean fuertes y lleguen a tomar la tierra a la cual cruzan para tomarla en posesión;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Cumplan, pues, todos los mandamientos que en este día yo les mando cumplir, para que cobren fuerzas y crucen el río para entrar y tomar posesión de la tierra;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Guardad, pues, todos los mandamientos que yo os prescribo hoy, para que seáis esforzados, y entréis y poseáis la tierra, á la cual pasáis para poseerla;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Guardad, pues, todos los mandamientos que yo os prescribo hoy, para que seáis esforzados, y entréis y poseáis la tierra, á la cual pasáis para poseerla;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Guardad, pues, todos los mandamientos que yo os prescribo hoy, para que seáis fortalecidos, y entréis y poseáis la tierra a la cual pasáis para tomarla;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Guardad, pues, todos los mandamientos que yo os prescribo hoy, para que seáis fortalecidos y entréis a poseer la tierra a la cual vais a pasar para tomarla,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Guardad, pues, todos los mandamientos que yo os prescribo hoy, para que seáis fortalecidos, y entréis y poseáis la tierra a la cual pasáis para tomarla;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Obedezcan todos los mandamientos que hoy les he dado. Así tendrán poder para conquistar el territorio al que van a entrar.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que debes cumplir todos los mandamientos que te doy hoy. De esta manera tendrás la fuerza para entrar y apoderarte del país que estás cruzando el Jordán para tenerlo como tuyo,