Deuteronomy 12:8 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
No haréis como todo lo que nosotros hacemos aquí ahora, cada uno lo que bien le parece,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No hareys como todo loque noſotros hazemos aqui aora, cada vno lo que le parece:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Allí no harán lo que ahora hacemos aquí, donde cada uno hace lo que mejor le parece,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Allí no haréis lo que ahora hacemos aquí, donde cada uno hace lo que mejor le parece,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Allí no harán lo que ahora hacemos aquí, donde cada uno hace lo que mejor le parece,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Allí no haréis lo que ahora hacemos aquí, donde cada uno hace lo que mejor le parece,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
De ninguna manera haréis lo que hacemos aquí hoy, que cada cual hace lo que le parece bien a sus propios ojos;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No haréis como todo lo que hacemos nosotros aquí ahora, cada uno hace lo que parece bien a sus propios ojos;
Spanish DHH 1996
“Allí no haréis lo que ahora hacemos aquí, donde cada uno hace lo que mejor le parece.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No haréis como todo lo que nosotros hacemos aquí ahora, cada uno lo que bien le parece,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No habéis de hacer según todo lo que nosotros hacemos aquí en el día de hoy, cada uno lo que bien le parece,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
De ninguna manera harán lo que hacemos aquí hoy, que cada cual hace lo que le parece bien a sus propios ojos;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Nadie hará lo que bien le pareciere, como hasta ahora.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Tu modelo de adoración tendrá que cambiar. Ahora cada uno hace lo que quiere
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Ustedes no harán allí lo que ahora hacemos aquí, donde cada uno hace lo que mejor le parece,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando llegue ese momento, no deben adorarlo como lo hemos venido haciendo hasta ahora, cada uno haciendo lo que le parece bien.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No haréis como todo lo que hacemos nosotros aquí ahora, cada uno lo que bien le parece,
Spanish RVA 1989
"No haréis como todo lo que nosotros hacemos hoy aquí, cada uno como le parece bien;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“No harán como todo lo que nosotros hacemos hoy aquí, cada uno como le parece bien;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No harán nada de lo que ahora hacemos aquí, donde cada uno hace lo que mejor le parece,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No haréis como todo lo que nosotros hacemos aquí ahora, cada uno lo que le parece,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No haréis como todo lo que nosotros hacemos aquí ahora, cada uno lo que le parece,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No haréis como todo lo que hacemos nosotros aquí ahora, cada uno lo que bien le parece,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»No haréis como todo lo que hacemos nosotros aquí ahora, cada uno lo que bien le parece,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No haréis como todo lo que hacemos nosotros aquí ahora, cada uno lo que bien le parece,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No deben hacer lo que estamos haciendo aquí hoy. En este momento cada uno hace lo que cree correcto,