Deuteronomy 14:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y si el camino fuere tan largo que tú no puedas llevarlos por él, por estar lejos de ti el lugar que el SEÑOR tu Dios hubiere escogido para poner en él su nombre, cuando el SEÑOR tu Dios te bendijere,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſi el camino fuere tan largo que tu no puedas lleuarlos por el, por eſtar lexos de ti el lugar que Iehoua tu Dios ouiere escogido para poner enel ſu nombre, quando Iehoua tu Dios te bendixere,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si el lugar que el Señor tu Dios ha escogido como morada de su nombre se encuentra distante del lugar donde tú vives y el camino es demasiado largo para transportar el diezmo de aquello con lo que el Señor tu Dios te ha bendecido,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si el lugar que el Señor tu Dios ha escogido como morada de su nombre se encuentra distante del lugar donde tú vives y el camino es demasiado largo para transportar el diezmo de aquello con lo que el Señor tu Dios te ha bendecido,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si el lugar que el Señor tu Dios ha escogido como morada de su nombre se encuentra distante del lugar donde tú vives y el camino es demasiado largo para transportar el diezmo de aquello con lo que el Señor tu Dios te ha bendecido,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si el lugar que el Señor tu Dios ha escogido como morada de su nombre se encuentra distante del lugar donde tú vives y el camino es demasiado largo para transportar el diezmo de aquello con lo que el Señor tu Dios te ha bendecido,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mas si el camino es tan largo para ti, que seas incapaz de llevar el diezmo por estar lejos el lugar donde el SEÑOR tu Dios escoja para poner allí su nombre, cuando el SEÑOR tu Dios te haya bendecido,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y si el camino fuere tan largo que tú no puedas llevarlo por él, por estar lejos de ti el lugar que Jehová tu Dios hubiere escogido para poner en él su nombre, cuando Jehová tu Dios te bendijere,
Spanish DHH 1996
Y si el Señor os bendice, pero vosotros tenéis que hacer un largo viaje para llevar esa décima parte porque vivís muy lejos del lugar que el Señor ha escogido para poner allí su nombre,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y si el camino fuere tan largo que tú no puedas llevarlos por él, por estar lejos de ti el lugar que el SEÑOR tu Dios hubiere escogido para poner en él su nombre, cuando el SEÑOR tu Dios te bendijere,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero si el camino fuera demasiado largo para ti, de manera que no puedas llevarlo, por estar demasiado lejos de ti el lugar que YHVH tu Dios escogió para poner allí su Nombre, cuando YHVH tu Dios te haya bendecido,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero si el camino es tan largo para ti, que no seas capaz de llevar el diezmo por estar lejos el lugar donde el S eñor*** tu Dios escoja para poner allí Su nombre, cuando el S eñor*** tu Dios te haya bendecido,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si el lugar que Dios elige como santuario te queda tan lejos que no resulta conveniente llevar los diezmos hasta allí,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Ahora bien, cuando el Señor tu Dios te bendiga con una buena cosecha, podría suceder que el lugar de adoración que él elija para que su nombre sea honrado te quede demasiado lejos para llevar tu diezmo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero si el SEÑOR tu Dios te ha bendecido y el lugar donde ha decidido habitar está demasiado distante, de modo que no puedes transportar tu diezmo hasta allá,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero si cuando el SEÑOR tu Dios te bendiga la distancia es muy grande para ti, de tal forma que no puedas llevar tu parte al lugar que el SEÑOR haya elegido,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si el camino es tan largo que no puedas llevarlo, por estar lejos de ti el lugar que el Señor, tu Dios, haya escogido para poner en él su nombre, cuando el Señor, tu Dios, te haya bendecido,
Spanish RVA 1989
Si el camino es largo y tú no puedes transportar el diezmo, cuando Jehovah tu Dios te bendiga, porque está muy lejos de ti el lugar que Jehovah tu Dios haya escogido para poner allí su nombre,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si el camino es largo y tú no puedes transportar el diezmo, cuando el SEÑOR tu Dios te bendiga, porque está muy lejos de ti el lugar que el SEÑOR tu Dios haya escogido para poner allí su nombre,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si el Señor tu Dios te bendice, pero el camino es demasiado largo y te queda lejos llevar esa décima parte hasta el lugar donde el Señor tu Dios escogió como residencia de su nombre,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y si el camino fuere tan largo que tú no puedas llevarlo por él, por estar lejos de ti el lugar que Jehová tu Dios hubiere escogido para poner en él su nombre, cuando Jehová tu Dios te bendijere,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y si el camino fuere tan largo que tú no puedas llevarlo por él, por estar lejos de ti el lugar que Jehová tu Dios hubiere escogido para poner en él su nombre, cuando Jehová tu Dios te bendijere,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y si el camino fuere tan largo que no puedas llevarlo, por estar lejos de ti el lugar que Jehová tu Dios hubiere escogido para poner en él su nombre, cuando Jehová tu Dios te bendijere,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Si el camino es tan largo que no puedas llevarlo, por estar lejos de ti el lugar que Jehová, tu Dios, haya escogido para poner en él su nombre, cuando Jehová, tu Dios, te haya bendecido,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y si el camino fuere tan largo que no puedas llevarlo, por estar lejos de ti el lugar que Jehová tu Dios hubiere escogido para poner en él su nombre, cuando Jehová tu Dios te bendijere,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Pero si el santuario les queda muy lejos, y no pueden llevar la décima parte de todo lo que Dios les ha dado,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sin embargo, si está demasiado lejos para llevar todo el diezmo con el que el Señor tu Dios te ha bendecido, porque el lugar donde el Señor tu Dios eligió está demasiado lejos,