Deuteronomy 15:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Al cabo de los siete años harás remisión.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Alcabo de los ſiete años harás remiſsion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cada siete años perdonarás las deudas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cada siete años perdonarás las deudas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cada siete años perdonarás las deudas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cada siete años perdonarás las deudas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Al cabo de cada siete años harás remisión de deudas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Al final de cada siete años harás remisión.
Spanish DHH 1996
“Cada siete años perdonarás lo que otros te deban.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Al cabo de los siete años harás remisión.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al fin de cada siete años harás remisión.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Al cabo de cada siete años harás remisión de deudas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Al final de cada séptimo año, perdonarán todas las deudas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Al final de cada séptimo año, tienes que anular las deudas de todos los que te deban dinero.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Cada siete años perdonarás toda clase de deudas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Al final de cada siete años, perdonarás las deudas que otros tengan contigo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cada siete años harás remisión.
Spanish RVA 1989
"Cada siete años harás remisión.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Cada siete años harás remisión.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Cada siete años condonarás las deudas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
AL cabo de siete años harás remisión.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
AL cabo de siete años harás remisión.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cada siete años harás remisión.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Cada siete años harás remisión.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cada siete años harás remisión.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Moisés continuó diciéndoles: «Cada siete años, ustedes deberán perdonar lo que otros les deban. Es decir, en caso de haberle prestado algo a otro israelita, no deberán reclamar el pago de esa deuda. Dios ha ordenado que ese año se perdonen todas las deudas. Si obedecen los mandamientos de Dios, él bendecirá la tierra que les ha dado y nunca habrá gente pobre en Israel. Podrán cobrarles a los extranjeros que vivan en la ciudad, pero no a sus hermanos israelitas. »Cuando ya vivan en el país que Dios les va a dar,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Debes cancelar las deudas al final de cada siete años.