Deuteronomy 16:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y te acordarás que fuiste siervo en Egipto; por tanto, guardarás y cumplirás estos estatutos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y acordartehás que fueste sieruo en Egypto: por tãto guardarás, y harás estos estatutos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Recuerda que fuiste esclavo en Egipto; por tanto, cumple y pon en práctica estos preceptos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Recuerda que fuiste esclavo en Egipto; por tanto, cumple y pon en práctica estos preceptos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Recuerda que fuiste esclavo en Egipto; por tanto, cumple y pon en práctica estos preceptos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Recuerda que fuiste esclavo en Egipto; por tanto, cumple y pon en práctica estos preceptos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y te acordarás de que tú fuiste esclavo en Egipto; cuídate de guardar estos estatutos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y acuérdate que fuiste siervo en Egipto; por tanto guardarás y cumplirás estos estatutos.
Spanish DHH 1996
Recordad que también vosotros fuisteis esclavos en Egipto; por lo tanto, poned en práctica todas estas leyes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y te acordarás que fuiste esclavo en Egipto; por tanto, guardarás y cumplirás estos estatutos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Recuerda que fuiste esclavo en Egipto; por tanto, guardarás y harás estos preceptos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Te acordarás de que fuiste esclavo en Egipto; cuídate de guardar estos estatutos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Recuerda que fuiste esclavo en Egipto, así que cumple cuidadosamente con este mandamiento.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Recuerda que tú también una vez fuiste esclavo en Egipto, así que asegúrate de obedecer todos estos decretos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Recuerda que fuiste esclavo en Egipto; cumple, pues, fielmente estos preceptos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Recuerda que fuiste esclavo en Egipto y asegúrate de cumplir todas estas normas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Acuérdate de que fuiste esclavo en Egipto; por tanto, guardarás y cumplirás estos estatutos.
Spanish RVA 1989
Acuérdate que tú fuiste esclavo en Egipto; por eso guardarás y cumplirás estas leyes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Acuérdate que tú fuiste esclavo en Egipto; por eso guardarás y cumplirás estas leyes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Acuérdate de que fuiste esclavo en Egipto, así que cumplirás al pie de la letra estos estatutos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y acuérdate que fuiste siervo en Egipto; por tanto guardarás y cumplirás estos estatutos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y acuérdate que fuiste siervo en Egipto; por tanto guardarás y cumplirás estos estatutos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y acuérdate de que fuiste siervo en Egipto; por tanto, guardarás y cumplirás estos estatutos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Acuérdate de que fuiste siervo en Egipto; por tanto, guardarás y cumplirás estos estatutos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y acuérdate de que fuiste siervo en Egipto; por tanto, guardarás y cumplirás estos estatutos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Obedezcan estas leyes, y nunca olviden que también ustedes fueron esclavos en Egipto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No olviden que una vez fueron esclavos en Egipto, y tengan cuidado de seguir estos preceptos.