Deuteronomy 19:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Cuando el SEÑOR tu Dios talare los gentiles, cuya tierra el SEÑOR tu Dios te da a ti, y tú los heredares, y habitares en sus ciudades, y en sus casas;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Qvando Iehoua tu Dios talâre las gentes, cuya tierra Iehoua tu Dios te da à ti, y tu las heredares, y habitares en ſus ciudades, y en ſus casas,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando el Señor tu Dios haya aniquilado a las naciones cuya tierra va a darte en posesión, cuando tú las hayas derrotado y te encuentres ya instalado en sus ciudades y en sus casas,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando el Señor tu Dios haya aniquilado a las naciones cuya tierra va a darte en posesión, cuando tú las hayas derrotado y te encuentres ya instalado en sus ciudades y en sus casas,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando el Señor tu Dios haya aniquilado a las naciones cuya tierra va a darte en posesión, cuando tú las hayas derrotado y te encuentres ya instalado en sus ciudades y en sus casas,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando el Señor tu Dios haya aniquilado a las naciones cuya tierra va a darte en posesión, cuando tú las hayas derrotado y te encuentres ya instalado en sus ciudades y en sus casas,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando el SEÑOR tu Dios destruya las naciones cuya tierra el SEÑOR tu Dios te da, y las desalojes, y habites en sus ciudades y en sus casas,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cuando Jehová tu Dios cortare a las naciones cuya tierra Jehová tu Dios te da a ti, y tú las heredares, y habitares en sus ciudades y en sus casas;
Spanish DHH 1996
“Cuando el Señor vuestro Dios haya destruido las naciones y os dé posesión de las tierras que ahora son suyas, y ocupéis sus ciudades y sus casas,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Cuando el SEÑOR tu Dios talare los gentiles, cuya tierra el SEÑOR tu Dios te da a ti, y tú los heredares, y habitares en sus ciudades, y en sus casas;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando YHVH tu Dios haya destruido las naciones cuya tierra YHVH tu Dios te da, y tú las hayas desplazado, y habites en sus ciudades y en sus casas,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Cuando el S eñor*** tu Dios destruya las naciones cuya tierra el S eñor*** tu Dios te da, y las desalojes y habites en sus ciudades y en sus casas,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Cuando el Señor tu Dios haya destruido a las naciones cuya tierra vas a ocupar, y las hayas expulsado; cuando estés viviendo en las ciudades y casas que ellos dejen,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Cuando el Señor tu Dios destruya a las naciones que ahora ocupan el territorio que él está por entregarte, tomarás para ti las tierras y te establecerás en las ciudades y en las casas de esas naciones.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Cuando el SEÑOR tu Dios haya destruido a las naciones cuyo territorio va a entregarte, y tú las hayas expulsado y te hayas establecido en sus ciudades y en sus casas,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR tu Dios destruirá a las naciones que están en la tierra que el SEÑOR te da. Expulsarás a sus habitantes y te establecerás en sus ciudades y en sus casas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando el Señor, tu Dios, destruya a las naciones cuya tierra el Señor, tu Dios, te va a dar, y tú las heredes y habites en sus ciudades y en sus casas,
Spanish RVA 1989
"Cuando Jehovah tu Dios extermine las naciones cuya tierra Jehovah tu Dios te da, y tú las desalojes y habites en sus ciudades y en sus casas,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Cuando el SEÑOR tu Dios extermine las naciones cuya tierra el SEÑOR tu Dios te da, y tú las desalojes y habites en sus ciudades y en sus casas,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Cuando el Señor tu Dios haya destruido a las naciones cuya tierra el Señor tu Dios te da en posesión, y tú la hayas ocupado y habites en sus ciudades y en sus casas;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
CUANDO Jehová tu Dios talare las gentes, cuya tierra Jehová tu Dios te da á ti, y tú las heredares, y habitares en sus ciudades, y en sus casas;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
CUANDO Jehová tu Dios talare las gentes, cuya tierra Jehová tu Dios te da á ti, y tú las heredares, y habitares en sus ciudades, y en sus casas;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuando Jehová tu Dios destruya a las naciones cuya tierra Jehová tu Dios te da a ti, y tú las heredes, y habites en sus ciudades, y en sus casas;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Cuando Jehová, tu Dios, destruya a las naciones cuya tierra Jehová, tu Dios, te va a dar, y tú las heredes y habites en sus ciudades y en sus casas,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuando Jehová tu Dios destruya a las naciones cuya tierra Jehová tu Dios te da a ti, y tú las heredes, y habites en sus ciudades, y en sus casas;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Moisés continuó diciendo: «Nuestro Dios va a destruir a la gente que ahora vive en el territorio que va a darles. Ustedes serán los nuevos dueños de las ciudades y las casas de esa gente.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Después de que el Señor tu Dios haya destruido las naciones cuya tierra te da, y después de que las hayas expulsado y te hayas establecido en sus ciudades y casas,