Deuteronomy 19:7 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Por tanto yo te mando, diciendo: Tres ciudades te apartarás.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por tanto yo temando diziendo, Tres ciudades te apartarás.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por eso te ordeno que escojas tres ciudades.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por eso te ordeno que escojas tres ciudades.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por eso te ordeno que escojas tres ciudades.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por eso te ordeno que escojas tres ciudades.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, te mando, diciendo: Reservarás para ti tres ciudades.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto yo te mando, diciendo: Tres ciudades te apartarás.
Spanish DHH 1996
Por eso os mando que apartéis tres ciudades;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto yo te mando, diciendo: Tres ciudades te apartarás.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por tanto yo te ordeno, diciendo: te reservarás tres ciudades,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Por tanto, te ordeno: “Reservarás para ti tres ciudades”.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por esa razón, te ordeno que apartes tres ciudades de refugio.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por eso te ordeno apartar tres ciudades.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que te ordeno que apartes tres ciudades.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por tanto yo te mando que separes tres ciudades.
Spanish RVA 1989
"Por tanto, yo te mando diciendo: Aparta para ti tres ciudades.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Por tanto, yo te mando diciendo: Aparta para ti tres ciudades.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Por lo tanto, yo te mando que apartes tres ciudades.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto yo te mando, diciendo: Tres ciudades te apartarás.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto yo te mando, diciendo: Tres ciudades te apartarás.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por tanto yo te mando, diciendo: Separarás tres ciudades.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por tanto yo te mando que separes tres ciudades.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por tanto yo te mando, diciendo: Separarás tres ciudades.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por eso les mando apartar esas tres ciudades.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Esta es la razón por la que doy esta orden de elegir tres ciudades santuario.