Deuteronomy 26:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y ahora, he aquí, he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste, oh SEÑOR. Y lo dejarás delante del SEÑOR tu Dios, y te inclinarás delante del SEÑOR tu Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aora heaqui he traydo las primicias del fruto de la tierra que me diſte ô Iehoua. Y dexarlohás delante de Iehoua tu Dios y inclinartehás delante de Iehoua tu Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por eso ofrezco ahora los primeros frutos que produce esta tierra que tú Señor, me has dado”. Acto seguido, pondrás la cesta delante del Señor tu Dios y te postrarás ante él.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por eso ofrezco ahora los primeros frutos que produce esta tierra que tú Señor, me has dado». Acto seguido, pondrás la cesta delante del Señor tu Dios y te postrarás ante él.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por eso ofrezco ahora los primeros frutos que produce esta tierra que tú Señor, me has dado». Acto seguido, pondrás la cesta delante del Señor tu Dios y te postrarás ante él.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por eso ofrezco ahora los primeros frutos que produce esta tierra que tú Señor, me has dado”. Acto seguido, pondrás la cesta delante del Señor tu Dios y te postrarás ante él.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Ahora, he aquí, he traído las primicias de los frutos de la tierra que tú, oh SEÑOR, me has dado." Entonces las pondrás delante del SEÑOR tu Dios, y adorarás delante del SEÑOR tu Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y ahora, he aquí, he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste, oh Jehová. Y lo dejarás delante de Jehová tu Dios, y adorarás delante de Jehová tu Dios.
Spanish DHH 1996
Por eso traigo ahora los primeros frutos de la tierra que el Señor me ha dado.’ “En seguida pondrás la cesta delante del Señor tu Dios y te arrodillarás en su presencia.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y ahora, he aquí, he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste, oh SEÑOR. Y lo dejarás delante del SEÑOR tu Dios, y te inclinarás delante del SEÑOR tu Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y ahora, he aquí traigo las primicias del fruto del suelo que me diste, oh YHVH. Y lo colocarás delante de YHVH tu Dios, y te postrarás delante de YHVH tu Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ahora, yo he traído las primicias de los frutos de la tierra que Tú, oh S eñor***, me has dado”. Entonces las pondrás delante del S eñor*** tu Dios, y adorarás delante del S eñor*** tu Dios;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y ahora, oh Señor, he traído a tu altar las primicias de la tierra que me has dado”. Entonces colocarás las primicias delante del Señor tu Dios y lo adorarás.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y ahora, oh Señor, te traigo las primicias de las cosechas que me has dado de la tierra”. Luego coloca las primicias ante el Señor tu Dios y póstrate ante él en adoración.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por eso ahora traigo las primicias de la tierra que el SEÑOR tu Dios me ha dado.”»Acto seguido, pondrás la canasta delante del SEÑOR tu Dios, y te postrarás ante él.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ahora he traído los primeros frutos de la tierra que tú, SEÑOR, me diste». Luego los dejarás ante el SEÑOR tu Dios. Entonces te arrodillarás ante él para adorarlo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y ahora, Señor, he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste». Dejarás las primicias delante del Señor, tu Dios, y adorarás delante del Señor, tu Dios.
Spanish RVA 1989
Y ahora, oh Jehovah, he aquí traigo las primicias del fruto de la tierra que tú me has dado.’ "Lo dejarás delante de Jehovah tu Dios, y te postrarás delante de Jehovah tu Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y ahora, oh SEÑOR, he aquí traigo las primicias del fruto de la tierra que tú me has dado’. “Lo dejarás delante del SEÑOR tu Dios, y te postrarás delante del SEÑOR tu Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por eso ahora vengo aquí, con los primeros frutos de la tierra que tú, Señor, me diste.” »Todo eso lo pondrás delante del Señor tu Dios, y delante de él te postrarás.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y ahora, he aquí, he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste, oh Jehová. Y lo dejarás delante de Jehová tu Dios, é inclinarte has delante de Jehová tu Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y ahora, he aquí, he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste, oh Jehová. Y lo dejarás delante de Jehová tu Dios, é inclinarte has delante de Jehová tu Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y ahora, he aquí he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste, oh Jehová. Y lo dejarás delante de Jehová tu Dios, y adorarás delante de Jehová tu Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y ahora, Jehová, he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste.” »Tú dejarás las primicias delante de Jehová, tu Dios, y adorarás delante de Jehová, tu Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y ahora, he aquí he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste, oh Jehová. Y lo dejarás delante de Jehová tu Dios, y adorarás delante de Jehová tu Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por eso ahora, en gratitud, le traigo los primeros frutos de lo que sembré en la tierra que él me dio”. »Luego, el que presente la canasta la pondrá ante el altar de Dios y se arrodillará para adorarlo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Mira, Señor! Te he traído las primicias de la tierra que me has dado”. Colocarás la cesta ante el Señor tu Dios y te inclinarás en adoración ante él.