Deuteronomy 28:60 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
y hará volver sobre ti todos los dolores de Egipto, delante de los cuales temiste, y se te pegarán.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y hará boluer en ti todos los dolores de Egypto delante de los quales temiste, y pegarsehán en ti.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Enviará sobre ti todas las plagas de Egipto, que tanto espanto te causaron, y no te podrás librar de ellas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Enviará sobre ti todas las plagas de Egipto, que tanto espanto te causaron, y no te podrás librar de ellas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Enviará sobre ti todas las plagas de Egipto, que tanto espanto te causaron, y no te podrás librar de ellas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Enviará sobre ti todas las plagas de Egipto, que tanto espanto te causaron, y no te podrás librar de ellas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y traerá de nuevo sobre ti todas las enfermedades de Egipto de las cuales tenías temor, y no te dejarán.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y traerá sobre ti todas las enfermedades de Egipto, de las cuales tenías temor, y se te pegarán.
Spanish DHH 1996
Hará que se repitan sobre ti todas las plagas de Egipto, que tanto espanto te causaron, y tendrás que sufrirlas constantemente.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y hará volver sobre ti todas las enfermedades de Egipto, delante de los cuales temiste, y no te dejarán.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Volcará en ti todas las epidemias de Egipto, aquellas que temiste, y se pegarán a ti.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y traerá de nuevo sobre ti todas las enfermedades de Egipto de las cuales tenías temor, y no te dejarán.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Traerá sobre ti todas las enfermedades de Egipto que tanto temes, y asolarán la tierra,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Él te afligirá con todas las enfermedades de Egipto que tanto temías, y no tendrás alivio.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Todas las plagas de Egipto, que tanto horror te causaron, vendrán sobre ti y no te darán respiro.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Te mandará todas las enfermedades que mandó contra Egipto, las que te asustaron tanto, esas las sufrirás tú.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y traerá sobre ti todos los males de Egipto, delante de los cuales temiste, y no te dejarán.
Spanish RVA 1989
El traerá contra ti todas las enfermedades de Egipto, de las cuales tuviste miedo, y se te pegarán.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Él traerá contra ti todas las enfermedades de Egipto, de las cuales tuviste miedo, y se te pegarán.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y traerá sobre ti todos los males de Egipto, delante de los cuales temiste, y no te dejarán en paz.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y hará volver sobre ti todos los males de Egipto, delante de los cuales temiste, y se te pegarán.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y hará volver sobre ti todos los males de Egipto, delante de los cuales temiste, y se te pegarán.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y traerá sobre ti todos los males de Egipto, delante de los cuales temiste, y no te dejarán.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y traerá sobre ti todos los males de Egipto, delante de los cuales temiste, y no te dejarán.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y traerá sobre ti todos los males de Egipto, delante de los cuales temiste, y no te dejarán.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»¿Se acuerdan de los horribles castigos que Dios envió sobre Egipto? Pues esos mismos castigos vendrán sobre ustedes en todo momento,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Él hará caer sobre ti las enfermedades que te aterrorizaban en Egipto, y se quedarán contigo.