Deuteronomy 29:26 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
y fueron y sirvieron a dioses ajenos, y se inclinaron a ellos, dioses que no conocían, y que ninguna cosa les habían dado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y fueron, y siruieron à dioses agenos, y inclinaronſe à ellos; dioses que no conocieron, y que ninguna coſa les auian dado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por eso se encendió la ira del Señor contra esta tierra, e hizo caer sobre ella todas las maldiciones escritas en este libro.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por eso se encendió la ira del Señor contra esta tierra, e hizo caer sobre ella todas las maldiciones escritas en este libro.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por eso se encendió la ira del Señor contra esta tierra, e hizo caer sobre ella todas las maldiciones escritas en este libro.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por eso se encendió la ira del Señor contra esta tierra, e hizo caer sobre ella todas las maldiciones escritas en este libro.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y ellos fueron y sirvieron a otros dioses y los adoraron, dioses que no habían conocido y los cuales El no les había dado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y fueron y sirvieron a dioses ajenos, y se inclinaron a ellos, dioses que no conocían, y que ninguna cosa les habían dado:
Spanish DHH 1996
y se fueron a rendir culto y a inclinarse ante otros dioses que no conocían y que nunca les habían dado nada.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y fueron y sirvieron a dioses ajenos, y se inclinaron a ellos, dioses que no conocían, y que ninguna cosa les habían dado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y fueron y sirvieron a otros dioses y se inclinaron ante ellos, dioses que no conocían, dioses que no les había asignado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y ellos fueron y sirvieron a otros dioses y los adoraron, dioses que no habían conocido y los cuales Él no les había dado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ellos adoraron a otros dioses que no conocían ni habían hecho nada por ellos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En cambio, se apartaron de él para servir y rendir culto a dioses que no conocían, dioses que no provenían del Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Se fueron y adoraron a otros dioses; se inclinaron ante dioses que no conocían, dioses que no tenían por qué adorar.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ellos vinieron y sirvieron a otros dioses y los adoraron; dioses que no conocían y que el Señor no les había dado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
fueron a servir a dioses ajenos, y se inclinaron ante dioses que no conocían y que nada les habían dado.
Spanish RVA 1989
Ellos fueron a rendir culto a otros dioses; se postraron ante ellos, dioses que no habían conocido y que él no les había asignado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ellos fueron a rendir culto a otros dioses; se postraron ante ellos, dioses que no habían conocido y que él no les había asignado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y fueron y sirvieron a dioses ajenos, y se inclinaron ante ellos. Eran dioses que nunca antes conocieron, y que nada les habían dado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y fueron y sirvieron á dioses ajenos, é inclináronse á ellos, dioses que no conocían, y que ninguna cosa les habían dado:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y fueron y sirvieron á dioses ajenos, é inclináronse á ellos, dioses que no conocían, y que ninguna cosa les habían dado:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y fueron y sirvieron a dioses ajenos, y se inclinaron a ellos, dioses que no conocían, y que ninguna cosa les habían dado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
fueron a servir a dioses ajenos, y se inclinaron ante dioses que no conocían y que ninguna cosa les habían dado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y fueron y sirvieron a dioses ajenos, y se inclinaron a ellos, dioses que no conocían, y que ninguna cosa les habían dado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al contrario, adoraron a dioses falsos que ni siquiera conocían, y que nunca hicieron nada por ellos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Se fueron y adoraron a otros dioses, inclinándose ante dioses que nunca habían escuchado, dioses que el Señor no les había dado.