Deuteronomy 3:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
y el resto de Galaad, y toda la Basán (la tierra fértil ), del reino de Og, lo di a la media tribu de Manasés; toda la tierra de Argob, todo Basán, que se llamaba la tierra de los gigantes.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y la resta de Galaad y toda la Basan del reyno de Og di àl medio tribu de Manaſſe, toda la tierra de Argob, toda Basan, que ſe llamaua la tierra de los gigantes.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A la media tribu de Manasés le di todo Basán, es decir, el reino de Og, y la parte restante de Galaad. (La región entera de Argob y de Basán era conocida como el país de los refaítas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A la media tribu de Manasés le di todo Basán, es decir, el reino de Og, y la parte restante de Galaad. (La región entera de Argob y de Basán era conocida como el país de los refaítas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A la media tribu de Manasés le di todo Basán, es decir, el reino de Og, y la parte restante de Galaad. (La región entera de Argob y de Basán era conocida como el país de los refaítas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A la media tribu de Manasés le di todo Basán, es decir, el reino de Og, y la parte restante de Galaad. (La región entera de Argob y de Basán era conocida como el país de los refaítas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el resto de Galaad y todo Basán, el reino de Og, toda la región de Argob, se la di a la media tribu de Manasés. (En cuanto a todo Basán, se le llama la tierra de los gigantes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el resto de Galaad y todo Basán, del reino de Og, lo di a la media tribu de Manasés; toda la tierra de Argob, todo Basán, que se llamaba la tierra de los gigantes.
Spanish DHH 1996
La parte restante de Galaad, toda la región de Basán que había pertenecido al reino de Og, y toda la región de Argob, conocida como la tierra de los refaítas, se las di a la media tribu de Manasés.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y el resto de Galaad, y toda Basán, {Heb. la tierra fértil} del reino de Og, lo di a la media tribu de Manasés; toda la región de Argob, todo Basán, que se llamaba la tierra de los gigantes.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero el resto de Galaad, y todo el Basán, reino de Og, lo entregué a la media tribu de Manasés: toda la región de Argot con todo el Basán. (Esta fue llamada tierra de gigantes.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y el resto de Galaad y todo Basán, el reino de Og, toda la región de Argob, se la di a la media tribu de Manasés. (En cuanto a todo Basán, se le llama la tierra de los gigantes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
La media tribu de Manasés recibió el resto de Galaad y todo lo que era el reino de Og en la región de Argob. (Basán es llamada a veces tierra de gigantes).
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después le entregué a la media tribu de Manasés el resto de Galaad y todo Basán, que era el antiguo reino de Og. (A toda esa región de Argob, en Basán, se le conocía como la tierra de los refaítas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El resto de Galaad y todo el reino de Og, es decir, Basán, se los entregué a la media tribu de Manasés. »Ahora bien, a toda la región de Argob en Basán se le conoce como tierra de gigantes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El resto de Galaad y todo Basán, el reino de Og, se lo di a la media tribu de Manasés. Toda la región del Argob, en Basán, es llamada la tierra de los refaítas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El resto de Galaad y todo Basán, del reino de Og: toda la tierra de Argob, que se llamaba la tierra de los gigantes, lo di a la media tribu de Manasés.
Spanish RVA 1989
El resto de Galaad y todo Basán, que pertenecían al reino de Og, se lo di a la media tribu de Manasés. (Toda la región de Argob, toda la de Basán, era llamada la tierra de los refaítas.)
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El resto de Galaad y todo Basán, que pertenecían al reino de Og, se lo di a la media tribu de Manasés. (Toda la región de Argob, toda la de Basán, era llamada la tierra de los refaítas).
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El resto de Galaad, y todo Basán, que era del reino de Og, y toda la tierra de Argob, conocida como tierra de gigantes, se lo entregué a la media tribu de Manasés.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el resto de Galaad, y todo Basán, del reino de Og, dí lo á la media tribu de Manasés; toda la tierra de Argob, todo Basán, que se llamaba la tierra de los gigantes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el resto de Galaad, y todo Basán, del reino de Og, dí lo á la media tribu de Manasés; toda la tierra de Argob, todo Basán, que se llamaba la tierra de los gigantes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y el resto de Galaad, y todo Basán, del reino de Og, toda la tierra de Argob, que se llamaba la tierra de los gigantes, lo di a la media tribu de Manasés.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El resto de Galaad y todo Basán, del reino de Og: toda la tierra de Argob, que se llamaba la tierra de los gigantes, lo di a la media tribu de Manasés.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y el resto de Galaad, y todo Basán, del reino de Og, toda la tierra de Argob, que se llamaba la tierra de los gigantes, lo di a la media tribu de Manasés.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»A la media tribu de Manasés le di el resto de la región de Galaad y toda la región de Argob, más la región de Basán, que antes fue del rey Og. Esa región era considerada territorio refaíta.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Asigné a la media tribu de Manasés el resto de Galaad, y todo Basán, el reino de Og. (Toda la región de Argob, todo el territorio de Basán, se llamaba antiguamente la tierra de los Refaim).