Deuteronomy 3:29 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y paramos en el valle delante de Bet-peor.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y parâmos enel valle delante de Beth-Phogor.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y nos quedamos en el valle, frente a Bet Peor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y nos quedamos en el valle, frente a Bet Peor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y nos quedamos en el valle, frente a Bet Peor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y nos quedamos en el valle, frente a Bet Peor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y nos quedamos en el valle frente a Bet-peor.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y paramos en el valle delante de Bet-peor.
Spanish DHH 1996
“Y nos quedamos en el valle, frente a Bet-peor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y paramos en el valle delante de Bet-peor.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y permanecimos en el valle, frente a Bet-peor.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así que nos quedamos en el valle frente a Bet Peor.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»De modo que permanecimos en el valle cerca de Bet Peor».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que nos quedamos en el valle que está cerca de Bet-peor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Y permanecimos en el valle, frente a Bet Peor.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego nos quedamos en el valle cerca de Bet Peor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y nos quedamos en el valle, enfrente de Bet-peor.
Spanish RVA 1989
"Así nos quedamos en el valle delante de Bet-peor.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Así nos quedamos en el valle delante de Bet-peor.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Y nos detuvimos en el valle, delante de Bet Pegor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y paramos en el valle delante de Beth-peor.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y paramos en el valle delante de Beth-peor.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y paramos en el valle delante de Bet-peor.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Y nos quedamos en el valle, enfrente de Bet-peor.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y paramos en el valle delante de Bet-peor.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Después de esto, nos quedamos en el valle de Bet-peor».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que nos quedamos allí en el valle cerca de Beth-peor.