Deuteronomy 32:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Le halló en tierra de desierto, y en un desierto horrible y yermo; lo trajo alrededor, lo instruyó, lo guardó como la niña de su ojo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hallolo en tierra de desierto, y en vn defierto horrible y yermo: truxolo al derredor, instruyolo, guardolo como la niña de ſu ojo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
lo halló en una tierra desolada, en la rugiente soledad del desierto; lo envolvió en sus brazos y lo protegió, lo cuidó como a la niña de sus ojos;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
lo halló en una tierra desolada, en la rugiente soledad del desierto; lo envolvió en sus brazos y lo protegió, lo cuidó como a la niña de sus ojos;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
lo halló en una tierra desolada, en la rugiente soledad del desierto; lo envolvió en sus brazos y lo protegió, lo cuidó como a la niña de sus ojos;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
lo halló en una tierra desolada, en la rugiente soledad del desierto; lo envolvió en sus brazos y lo protegió, lo cuidó como a la niña de sus ojos;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Lo encontró en tierra desierta, en la horrenda soledad de un desierto; lo rodeó, cuidó de él, lo guardó como a la niña de sus ojos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Lo halló en tierra desierta, en desierto horrible y yermo; lo condujo alrededor, lo instruyó, lo guardó como la niña de su ojo.
Spanish DHH 1996
Los encontró en el desierto, en tierras secas y azotadas por el viento; los envolvió en sus brazos, los instruyó y los cuidó como a la niña de sus ojos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Le halló en tierra de desierto, y en un desierto horrible y yermo; lo trajo alrededor, lo instruyó, lo guardó como la niña de su ojo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Lo halló en una tierra desértica, En el yermo, con aullidos de desolación. Lo envuelve y lo sustenta, Lo protege como a la niña de sus ojos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Lo encontró en tierra desierta, En la horrenda soledad de un desierto; Lo rodeó, cuidó de él, Lo guardó como a la niña de Sus ojos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Dios los protegió en la soledad amenazadora como si fuera la niña de sus ojos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Él lo encontró en un desierto, en un páramo vacío y ventoso. Lo rodeó y lo cuidó; lo protegió como a sus propios ojos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Lo halló en una tierra desolada, en la rugiente soledad del yermo. Lo protegió y lo cuidó; lo guardó como a la niña de sus ojos;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Él lo encontró en una tierra desértica, en una tierra azotada por el viento. Él lo rodeó y lo cuidó; lo protegió como a la niña de sus ojos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Lo halló en tierra desierta, en yermo de horrible soledad; lo rodeó, lo instruyó, lo guardó como a la niña de sus ojos.
Spanish RVA 1989
"Lo halló en tierra desértica, en medio de la soledad rugiente del desierto. Lo rodeó, lo cuidó, lo guardó como a la niña de sus ojos;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Lo halló en tierra desértica, en medio de la soledad rugiente del desierto. Lo rodeó, lo cuidó, lo guardó como a la niña de sus ojos;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Lo encontró en un lugar deshabitado; en un yermo horrible y solitario. Lo atrajo hacia él mismo, y lo instruyó; ¡lo cuidó como a la niña de sus ojos!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hallólo en tierra de desierto, Y en desierto horrible y yermo; Trájolo alrededor, instruyólo, Guardólo como la niña de su ojo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hallólo en tierra de desierto, Y en desierto horrible y yermo; Trájolo alrededor, instruyólo, Guardólo como la niña de su ojo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Le halló en tierra de desierto, Y en yermo de horrible soledad; Lo trajo alrededor, lo instruyó, Lo guardó como a la niña de su ojo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Lo halló en tierra de desierto, en yermo de horrible soledad; lo rodeó, lo instruyó, lo guardó como a la niña de su ojo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Le halló en tierra de desierto, Y en yermo de horrible soledad; Lo trajo alrededor, lo instruyó, Lo guardó como a la niña de su ojo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Cuando Dios los encontró, ustedes andaban por el desierto, por tierras barridas por el viento. Pero él los tomó en sus brazos y los cuidó como a sus propios ojos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los encontró en una tierra desértica, en un páramo desolado de torbellinos. Los protegió, los cuidó, los cuidó como a la persona que más amaba.