Deuteronomy 32:19 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y lo vio el SEÑOR, y se encendió con ira, a causa de sus hijos y de sus hijas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y vido lo Iehoua, y encẽdiose con yra de ſus hijos y de ſus hijas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y el Señor se llenó de ira, al ver cómo sus hijos e hijas le ofendían.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y el Señor se llenó de ira, al ver cómo sus hijos e hijas le ofendían.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y el Señor se llenó de ira, al ver cómo sus hijos e hijas le ofendían.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y el Señor se llenó de ira, al ver cómo sus hijos e hijas le ofendían.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el SEÑOR vio esto, y se llenó de ira a causa de la provocación de sus hijos y de sus hijas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y lo vio Jehová, y se encendió en ira, por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.
Spanish DHH 1996
Y Dios, lleno de ira al ver esto, rechazó a sus hijos y a sus hijas,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y lo vio el SEÑOR, y se encendió con ira, a causa de sus hijos y de sus hijas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Lo vio YHVH, y se encendió en ira por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶»Y el S eñor*** vio esto, y se llenó de ira A causa de la provocación de Sus hijos y de Sus hijas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Dios vio lo que estaban haciendo, y los aborreció. Sus hijos e hijas lo insultaban.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»El Señor vio todo eso y se alejó de ti, provocado al enojo por sus propios hijos e hijas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Al ver esto, el SEÑOR los rechazó porque sus hijos y sus hijas lo irritaron.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»El SEÑOR vio esto y los rechazó, porque sus hijos e hijas lo enojaron.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Lo vio el Señor y se encendió su ira por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.
Spanish RVA 1989
"Jehovah lo vio, e indignado desdeñó a sus hijos y a sus hijas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“El SEÑOR lo vio, e indignado desdeñó a sus hijos y a sus hijas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor vio esto, y se encendió su ira, porque sus hijos y sus hijas lo menospreciaron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y vió lo Jehová, y encendióse en ira, por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y vió lo Jehová, y encendióse en ira, por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y lo vio Jehová, y se encendió en ira Por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Lo vio Jehová, y se encendió su ira por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y lo vio Jehová, y se encendió en ira Por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por eso Dios se enojó y los apartó de su lado.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor los rechazó cuando vio esto; sus hijos e hijas lo enojaron.