Deuteronomy 32:45 — Compare Translations

25 translations compared side by side

Spanish 1569
Y acabó Moisés de recitar todas estas palabras a todo Israel;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y acabó Moyſen de recitar todas estas palabras à todo Iſrael,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando Moisés terminó de recitar a todo Israel el cántico,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando Moisés terminó de recitar a todo Israel el cántico,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando Moisés terminó de recitar a todo Israel el cántico,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando Moisés terminó de recitar a todo Israel el cántico,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando terminó Moisés de hablar todas estas palabras a todo Israel,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y acabó Moisés de recitar todas estas palabras a todo Israel;
Spanish DHH 1996
--
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y acabó Moisés de recitar todas estas palabras a todo Israel;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y cuando Moisés terminó de recitar todas esas palabras a todo Israel,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando terminó Moisés de hablar todas estas palabras a todo Israel,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando Moisés terminó de recitar todas esas palabras al pueblo de Israel,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando terminó, les dijo a todos los israelitas:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando Moisés acabó de decir todas estas palabras al pueblo de Israel,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando acabó Moisés de recitar todas estas palabras ante todo Israel,
Spanish RVA 1989
Cuando Moisés acabó de pronunciar todas estas palabras a todo Israel,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando Moisés acabó de pronunciar todas estas palabras a todo Israel,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y cuando Moisés terminó de recitar todas estas palabras ante todo Israel,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y acabó Moisés de recitar todas estas palabras á todo Israel;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y acabó Moisés de recitar todas estas palabras á todo Israel;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y acabó Moisés de recitar todas estas palabras a todo Israel;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando acabó Moisés de recitar todas estas palabras ante todo Israel,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y acabó Moisés de recitar todas estas palabras a todo Israel;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Después de que Moisés terminó de recitar toda la canción a todos los israelitas,