Deuteronomy 33:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Aun amó los pueblos; todos sus santos están en tu mano; ellos también se unieron a tus pies; recibieron de tus dichos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aun amó los pueblos, todos ſus sanctos eſtan en tu mano: ellos tambien ſe llegaron à tus pies: recibieron de tus dichos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Él ama a los pueblos; protege a los que se consagran a él. Por eso se postran a tus pies y de ti reciben instrucción.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Él ama a los pueblos; protege a los que se consagran a él. Por eso se postran a tus pies y de ti reciben instrucción.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Él ama a los pueblos; protege a los que se consagran a él. Por eso se postran a tus pies y de ti reciben instrucción.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Él ama a los pueblos; protege a los que se consagran a él. Por eso se postran a tus pies y de ti reciben instrucción.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En verdad, El ama al pueblo; todos tus santos están en tu mano, y siguen en tus pasos; todos reciben de tus palabras.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Sí, Él amó al pueblo; todos sus santos están en tu mano; y ellos se sientan a tus pies; cada uno recibirá de tus palabras.
Spanish DHH 1996
El Señor ama a su pueblo, protege a los que se consagran a él; ellos se rinden a sus pies y reciben órdenes suyas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Aun amó los pueblos; todos sus santos están en tu mano; ellos también se unieron a tus pies; recibieron de tus dichos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En verdad Él ha amado a nuestras tribus: ¡Todos sus santos están en tu mano, Se postran a tus pies, Y reciben tus palabras!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»En verdad, Él ama al pueblo; Todos Tus santos están en Tu mano, Y siguen en Tus pasos; Todos reciben de Tus palabras.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Cuánto ama a su pueblo! Sus santos están en sus manos. Ellos siguieron tus pasos, oh Señor; recibieron sus instrucciones de ti.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Él ama verdaderamente a su pueblo; todos sus santos están en sus manos. Ellos siguen sus pasos y aceptan sus enseñanzas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tú eres quien ama a su pueblo; todos los santos están en tu mano. Por eso siguen tus pasos y de ti reciben instrucción.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Oh, tú que amas a los pueblos del mundo, todos sus hombres santos están en tu tierra. Son ellos quienes se inclinan a tus pies y atienden a tus palabras.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aun amó a su pueblo; todos los consagrados a él estaban en su mano. Por tanto, ellos siguieron tus pasos y recibieron dirección de ti,
Spanish RVA 1989
Ciertamente él ama a los pueblos; Todos sus santos están en sus manos. Ellos se postran a tus pies y reciben tus palabras.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ciertamente él ama a los pueblos. Todos sus santos están en sus manos. Ellos se postran a tus pies y reciben tus palabras.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tú, Señor, amas a tu pueblo; todo tu pueblo santo está en tus manos. Por eso ellos siguen tus pasos y reciben de ti su dirección.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Aun amó los pueblos; Todos sus santos en tu mano: Ellos también se llegaron á tus pies: Recibieron de tus dichos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Aun amó los pueblos; Todos sus santos en tu mano: Ellos también se llegaron á tus pies: Recibieron de tus dichos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Aun amó a su pueblo; Todos los consagrados a él estaban en su mano; Por tanto, ellos siguieron en tus pasos, Recibiendo dirección de ti,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aún amó a su pueblo; todos los consagrados a él estaban en su mano. Por tanto, ellos siguieron tus pasos, recibiendo dirección de ti,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Aun amó a su pueblo; Todos los consagrados a él estaban en su mano; Por tanto, ellos siguieron en tus pasos, Recibiendo dirección de ti,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Dios ama a su pueblo; Dios protege a los suyos porque ellos siempre lo obedecen y cumplen sus órdenes con gusto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuánto amas al pueblo; tienes a todos los santos en tu mano. Se sientan a tus pies para escuchar tus palabras: