Deuteronomy 34:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y nunca más se levantó profeta en Israel como Moisés, a quien haya conocido el SEÑOR cara a cara;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y nunca mas ſe leuantó propheta en Iſrael como Moyſen, aquien aya conocido Iehoua cara à cara,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No ha vuelto a surgir en Israel un profeta semejante a Moisés, con quien el Señor trataba cara a cara.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No ha vuelto a surgir en Israel un profeta semejante a Moisés, con quien el Señor trataba cara a cara.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No ha vuelto a surgir en Israel un profeta semejante a Moisés, con quien el Señor trataba cara a cara.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No ha vuelto a surgir en Israel un profeta semejante a Moisés, con quien el Señor trataba cara a cara.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Desde entonces no ha vuelto a surgir en Israel un profeta como Moisés, a quien el SEÑOR conocía cara a cara,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y nunca más se levantó profeta en Israel como Moisés, a quien haya conocido Jehová cara a cara;
Spanish DHH 1996
Sin embargo, nunca más hubo en Israel otro profeta como Moisés, con quien el Señor hablara cara a cara,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y nunca más se levantó profeta en Israel como Moisés, a quien haya conocido el SEÑOR cara a cara;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero no se ha levantado aún otro profeta en Israel semejante a Moisés, a quien YHVH trataba cara a cara,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Desde entonces no ha vuelto a surgir en Israel un profeta como Moisés, a quien el S eñor*** conocía cara a cara,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jamás hubo otro profeta como Moisés, porque el Señor habló con él cara a cara.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Nunca más hubo en Israel otro profeta como Moisés, a quien el Señor conocía cara a cara.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Desde entonces no volvió a surgir en Israel otro profeta como Moisés, con quien el SEÑOR tenía trato directo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero nunca hubo otro profeta en Israel como Moisés, con quien el SEÑOR tratara cara a cara,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Nunca más se levantó un profeta en Israel como Moisés, a quien el Señor conoció cara a cara;
Spanish RVA 1989
Nunca en Israel se levantó otro profeta como Moisés, a quien Jehovah conociera cara a cara.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Nunca en Israel se levantó otro profeta como Moisés, a quien el SEÑOR conociera cara a cara.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Nunca más surgió en Israel un profeta que, como Moisés, hubiera conocido al Señor cara a cara.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y nunca más se levantó profeta en Israel como Moisés, á quien haya conocido Jehová cara á cara;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y nunca más se levantó profeta en Israel como Moisés, a quien haya conocido Jehová cara á cara;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y nunca más se levantó profeta en Israel como Moisés, a quien haya conocido Jehová cara a cara;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Nunca más se levantó un profeta en Israel como Moisés, a quien Jehová conoció cara a cara;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y nunca más se levantó profeta en Israel como Moisés, a quien haya conocido Jehová cara a cara;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Nunca más hubo en Israel un profeta como Moisés, que hablara con Dios cara a cara.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Desde entonces nunca ha habido un profeta en Israel como Moisés que fuera amigo íntimo del Señor.