Deuteronomy 4:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
No añadiréis a la palabra que yo os mando, ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios que yo os ordene.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No añidireys à la palabra, que yo os mando, ni disminuyreys deella, para que guardeys los mandamientos de Iehoua vuestro Dios, que yo os mando.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No añadan ni quiten palabra alguna a lo que yo les mando, sino cumplan estos mandamientos del Señor, su Dios, que yo les prescribo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No añadáis ni quitéis palabra alguna a lo que yo os mando, sino cumplid estos mandamientos del Señor, vuestro Dios, que yo os prescribo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No añadan ni quiten palabra alguna a lo que yo les mando, sino cumplan estos mandamientos del Señor, su Dios, que yo les prescribo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No añadáis ni quitéis palabra alguna a lo que yo os mando, sino cumplid estos mandamientos del Señor, vuestro Dios, que yo os prescribo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No añadiréis nada a la palabra que yo os mando, ni quitaréis nada de ella, para que guardéis los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios que yo os mando.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No añadiréis a la palabra que yo os mando, ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos de Jehová vuestro Dios que yo os ordeno.
Spanish DHH 1996
No añadáis ni quitéis nada a lo que yo os ordeno; cumplid los mandamientos del Señor vuestro Dios, que yo os ordeno.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No añadiréis a la palabra que yo os mando, ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios que yo os ordene.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Nada añadiréis a la palabra que yo os mando ni de ella quitaréis, para que guardéis los mandamientos de YHVH vuestro Dios que yo os ordeno.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ustedes no añadirán nada a la palabra que yo les mando, ni quitarán nada de ella, para que guarden los mandamientos del S eñor*** su Dios que yo les mando.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No añadan otras leyes ni quiten ninguna de las que ahora les doy. Pónganlas en práctica, porque se las ha dado el Señor su Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No agregues ni quites nada a estos mandatos que te doy. Simplemente obedece los mandatos del Señor tu Dios que te doy.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No añadan ni quiten palabra alguna a esto que yo les ordeno. Más bien, cumplan los mandamientos del SEÑOR su Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No les añadan ni les quiten nada a mis órdenes, sino obedezcan los mandamientos del SEÑOR su Dios que yo les ordeno.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No añadáis ni quitéis palabra alguna a lo que yo os mando, sino cumplid estos mandamientos del Señor, vuestro Dios, que yo os prescribo.
Spanish RVA 1989
No añadáis a las palabras que yo os mando, ni quitéis de ellas, de modo que guardéis los mandamientos de Jehovah vuestro Dios, que yo os mando.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No añadan a las palabras que yo les mando, ni quiten de ellas, de modo que guarden los mandamientos del SEÑOR su Dios, que yo les mando.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No añadan ni quiten una sola palabra de lo que yo les mando, sino cumplan los mandamientos del Señor su Dios, que yo les ordeno observar.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No añadiréis á la palabra que yo os mando, ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos de Jehová vuestro Dios que yo os ordeno.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No añadiréis á la palabra que yo os mando, ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos de Jehová vuestro Dios que yo os ordeno.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No añadiréis a la palabra que yo os mando, ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos de Jehová vuestro Dios que yo os ordeno.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No añadiréis a la palabra que yo os mando ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos de Jehová, vuestro Dios, que yo os ordeno.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No añadiréis a la palabra que yo os mando, ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos de Jehová vuestro Dios que yo os ordeno.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No cambien ninguno de los mandamientos que yo les he dado de parte de Dios; más bien, obedézcanlos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No añadan ni quiten nada de lo que les digo, para que puedan guardar los mandamientos del Señor su Dios, que les ordenó seguir.