Deuteronomy 4:35 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
A ti te fue mostrado, para que supieses que el SEÑOR es Dios; no hay nadie más fuera de él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
A ti te fué moſtrado, para que supieſſes, que Iehoua el es Dios, no ay mas fuera deel
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pues a ti te ha mostrado el Señor todo esto para que sepas que sólo él es Dios y no hay otro fuera de él.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pues a ti te ha mostrado el Señor todo esto para que sepas que solo él es Dios y no hay otro fuera de él.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pues a ti te ha mostrado el Señor todo esto para que sepas que solo él es Dios y no hay otro fuera de él.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pues a ti te ha mostrado el Señor todo esto para que sepas que sólo él es Dios y no hay otro fuera de él.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
A ti te fue mostrado, para que supieras que el SEÑOR, El es Dios; ningún otro hay fuera de El.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
A ti te fue mostrado, para que supieses que Jehová, Él es Dios; no hay otro fuera de Él.
Spanish DHH 1996
Esto os ha sido mostrado para que sepáis que el Señor es el verdadero Dios, y que fuera de él no hay otro.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
A ti te fue mostrado, para que supieras que el SEÑOR es Dios; no hay nadie más fuera de él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
A ti se te ha mostrado, para que sepas que YHVH es Ha-’Elohim, y no hay otro fuera de Él.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
A ti te fue mostrado, para que supieras que el S eñor***, Él es Dios; ningún otro hay fuera de Él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él hizo estas cosas para que ustedes comprendan que el Señor es Dios; y que no hay ninguno como él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Él te mostró esas cosas, para que supieras que el Señor es Dios y que no hay ningún otro.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»A ti se te ha mostrado todo esto para que sepas que el SEÑOR es Dios, y que no hay otro fuera de él.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
A ti se te mostró todo eso para que supieras que el SEÑOR es el verdadero Dios. No hay ningún otro Dios aparte de él.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
A ti te fue mostrado, para que supieras que el Señor es Dios y que no hay otro fuera de él.
Spanish RVA 1989
A ti se te ha mostrado esto para que sepas que Jehovah es Dios y que no hay otro aparte de él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
A ti se te ha mostrado esto para que sepas que el SEÑOR es Dios y que no hay otro aparte de él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
A ti, Israel, se te ha mostrado esto, para que sepas que el Señor es Dios, y que no hay otro fuera de él.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
A ti te fué mostrado, para que supieses que Jehová él es Dios; no hay más fuera de él.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
A ti te fué mostrado, para que supieses que Jehová él es Dios; no hay más fuera de él.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
A ti te fue mostrado, para que supieses que Jehová es Dios, y no hay otro fuera de él.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
A ti te fue mostrado, para que supieras que Jehová es Dios y que no hay otro fuera de él.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
A ti te fue mostrado, para que supieses que Jehová es Dios, y no hay otro fuera de él.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Se les mostró todo esto para que tuvieran la certeza de que el Señor es Dios y no hay nadie como él.