Deuteronomy 4:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque ¿qué nación grande hay que tenga los dioses cercanos a sí, como lo está el SEÑOR nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque que gente ay grande, que tenga los dioses cercanos à ſi, como Iehoua nuestro Dios en todas las coſas por las quales lo llamamos?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¿Existe acaso alguna nación tan grande que tenga dioses tan cercanos a ellos como lo está de nosotros el Señor, nuestro Dios, cada vez que lo invocamos?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¿Existe acaso alguna nación tan grande que tenga dioses tan cercanos a ellos como lo está de nosotros el Señor, nuestro Dios, cada vez que lo invocamos?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¿Existe acaso alguna nación tan grande que tenga dioses tan cercanos a ellos como lo está de nosotros el Señor, nuestro Dios, cada vez que lo invocamos?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¿Existe acaso alguna nación tan grande que tenga dioses tan cercanos a ellos como lo está de nosotros el Señor, nuestro Dios, cada vez que lo invocamos?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque, ¿qué nación grande hay que tenga un dios tan cerca de ella como está el SEÑOR nuestro Dios siempre que le invocamos?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque ¿qué nación grande hay que tenga a Dios tan cerca a sí, como lo está Jehová nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?
Spanish DHH 1996
Porque, ¿qué nación hay tan grande que tenga los dioses tan cerca de ella, como tenemos nosotros al Señor nuestro Dios cada vez que lo invocamos?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque ¿qué nación grande hay que tenga a Dios cercano de sí, como lo está el SEÑOR nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pues ¿qué nación hay tan grande que tenga dioses tan cercanos a sí, como lo está YHVH nuestro Dios, siempre que nosotros lo invoquemos?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque, ¿qué nación grande hay que tenga un dios tan cerca de ella como está el S eñor*** nuestro Dios siempre que lo invocamos?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque ¿qué otra nación, grande o pequeña, tiene a Dios entre ellos como el Señor nuestro Dios está entre nosotros siempre que lo invocamos?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues, ¿qué gran nación tiene un dios que esté tan cerca de ellos de la manera que el Señor nuestro Dios está cerca de nosotros cada vez que lo invocamos?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Qué otra nación hay tan grande como la nuestra? ¿Qué nación tiene dioses tan cerca de ella como lo está de nosotros el SEÑOR nuestro Dios cada vez que lo invocamos?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿Qué gran nación hay en la que su dios esté tan cerca como el SEÑOR lo está de nosotros, que viene cuando le pedimos ayuda?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque ¿qué nación grande hay que tenga dioses tan cercanos a ellos como lo está el Señor, nuestro Dios, en todo cuanto le pedimos?
Spanish RVA 1989
Porque, ¿qué nación hay tan grande, que tenga dioses tan cerca de ella, así como lo está Jehovah nuestro Dios toda vez que le invocamos?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque, ¿qué nación hay tan grande, que tenga dioses tan cerca de ella, así como lo está el SEÑOR nuestro Dios cada vez que lo invocamos?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque ¿dónde hay una gran nación, cuyos dioses estén tan cerca de ellos como lo está de nosotros el Señor nuestro Dios en todo lo que le pedimos?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque ¿qué gente grande hay que tenga los dioses cercanos á sí, como lo está Jehová nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque ¿qué gente grande hay que tenga los dioses cercanos á sí, como lo está Jehová nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque ¿qué nación grande hay que tenga dioses tan cercanos a ellos como lo está Jehová nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Porque ¿qué nación grande hay que tenga dioses tan cercanos a ellos como lo está Jehová, nuestro Dios, en todo cuanto le pedimos?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque ¿qué nación grande hay que tenga dioses tan cercanos a ellos como lo está Jehová nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No hay ningún otro pueblo que tenga tan cerca a su Dios, como lo tenemos nosotros cuando le pedimos ayuda.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Qué nación es tan grande como nosotros, teniendo un dios tan cerca de ellos como el Señor nuestro Dios es para nosotros cada vez que lo invocamos?