Deuteronomy 6:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y harás lo recto y lo bueno en ojos del SEÑOR, para que te vaya bien, y entres y heredes la buena tierra que el SEÑOR juró a tus padres;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y harás lo recto y lo bueno en ojos de Iehoua, para que ayas bien, y entres, y heredes la buena tierra, que Iehoua juró á tus padres.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Haz lo que el Señor aprueba como recto y bueno, así serás dichoso y tomarás posesión de la fértil tierra que el Señor prometió a tus antepasados,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Haz lo que el Señor aprueba como recto y bueno, así serás dichoso y tomarás posesión de la fértil tierra que el Señor prometió a tus antepasados,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Haz lo que el Señor aprueba como recto y bueno, así serás dichoso y tomarás posesión de la fértil tierra que el Señor prometió a tus antepasados,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Haz lo que el Señor aprueba como recto y bueno, así serás dichoso y tomarás posesión de la fértil tierra que el Señor prometió a tus antepasados,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y harás lo que es justo y bueno a los ojos del SEÑOR, para que te vaya bien, y para que entres y tomes posesión de la buena tierra que el SEÑOR juró que daría a tus padres,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y harás lo recto y bueno en ojos de Jehová, para que te vaya bien, y entres y poseas la buena tierra que Jehová juró a tus padres;
Spanish DHH 1996
Haced lo que es recto y agradable a los ojos del Señor, para que os vaya bien y toméis posesión de la buena tierra que el Señor juró dar a vuestros antepasados,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y harás lo recto y lo bueno en ojos del SEÑOR, para que te vaya bien, y entres y heredes la buena tierra que el SEÑOR juró a tus padres;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Harás lo recto y lo bueno ante los ojos de YHVH, para que te vaya bien, y entres y poseas la buena tierra que YHVH prometió con juramento a tus padres,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Harás lo que es justo y bueno a los ojos del S eñor***, para que te vaya bien, y para que entres y tomes posesión de la buena tierra que el S eñor*** juró que daría a tus padres,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sólo entonces estarás haciendo lo que es correcto y bueno de acuerdo con el deseo del Señor. Si le obedeces, todo te irá bien, y podrás entrar y poseer la buena tierra que el Señor prometió a tus antepasados.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Haz lo que es bueno y correcto a los ojos del Señor, para que te vaya bien en todo. Entonces entrarás en la buena tierra que el Señor juró dar a tus antepasados y la poseerás;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Haz lo que es recto y bueno a los ojos del SEÑOR, para que te vaya bien y tomes posesión de la buena tierra que el SEÑOR les juró a tus antepasados.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Haz lo que el SEÑOR considere bueno y justo para que así prosperes y puedas entrar y ocupar la tierra buena que el SEÑOR les prometió a tus antepasados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Haz lo recto y bueno ante los ojos del Señor, para que te vaya bien y llegues a poseer la buena tierra que el Señor juró dar a tus padres,
Spanish RVA 1989
Harás lo recto y bueno ante los ojos de Jehovah, a fin de que te vaya bien, y entres y tomes posesión de la buena tierra que Jehovah juró a tus padres;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Harás lo recto y bueno ante los ojos del SEÑOR, a fin de que te vaya bien, y entres y tomes posesión de la buena tierra que el SEÑOR juró a tus padres;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Haz lo recto y lo bueno a los ojos del Señor, para que te vaya bien y entres y tomes posesión de la buena tierra que el Señor juró dar a tus padres,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y harás lo recto y bueno en ojos de Jehová, para que te vaya bien, y entres y poseas la buena tierra que Jehová juró á tus padres;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y harás lo recto y bueno en ojos de Jehová, para que te vaya bien, y entres y poseas la buena tierra que Jehová juró á tus padres;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y haz lo recto y bueno ante los ojos de Jehová, para que te vaya bien, y entres y poseas la buena tierra que Jehová juró a tus padres;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Haz lo recto y bueno ante los ojos de Jehová, para que te vaya bien y llegues a poseer la buena tierra que Jehová juró dar a tus padres,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y haz lo recto y bueno ante los ojos de Jehová, para que te vaya bien, y entres y poseas la buena tierra que Jehová juró a tus padres;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si hacen lo que es bueno y justo, agradarán a Dios. Así, él hará que les vaya bien cuando vivan en la buena tierra que prometió a sus antepasados.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Haz lo que es bueno y correcto ante los ojos del Señor para que te vaya bien y puedas entrar y apoderarte de la buena tierra que el Señor tu Dios prometió dar a tus antepasados,