Deuteronomy 6:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
y las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y acostado en la cama, y levantándote;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y repetirlashás à tus hijos, y hablarás deellas estando en tu caſa, y andádo por el camino, y acostado en la cama, y leuantandote:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Incúlcaselas a tus hijos; háblales de ellas cuando estés en tu casa y cuando vayas de camino, cuando te acuestes y cuando te levantes;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Incúlcaselas a tus hijos; háblales de ellas cuando estés en tu casa y cuando vayas de camino, cuando te acuestes y cuando te levantes;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Incúlcaselas a tus hijos; háblales de ellas cuando estés en tu casa y cuando vayas de camino, cuando te acuestes y cuando te levantes;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Incúlcaselas a tus hijos; háblales de ellas cuando estés en tu casa y cuando vayas de camino, cuando te acuestes y cuando te levantes;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y diligentemente las enseñarás a tus hijos, y hablarás de ellas cuando te sientes en tu casa y cuando andes por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes:
Spanish DHH 1996
y enséñaselas continuamente a tus hijos; háblales de ellas, tanto en tu casa como en el camino, y cuando te acuestes, y cuando te levantes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y acostado en la cama, y levantándote;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y las inculcarás a tus hijos, y hablarás de ellas sentado en tu casa, andando por el camino, al acostarte y al levantarte.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Las enseñarás diligentemente a tus hijos, y hablarás de ellas cuando te sientes en tu casa y cuando andes por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Debes enseñarlos a tus hijos y hablar de ellos cuando estás en casa o cuando caminas con ellos; al acostarte y al levantarte.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Repíteselos a tus hijos una y otra vez. Habla de ellos en tus conversaciones cuando estés en tu casa y cuando vayas por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Incúlcaselas continuamente a tus hijos. Háblales de ellas cuando estés en tu casa y cuando vayas por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Enséñaselos a tus hijos y háblales sobre ellos cuando estés en tu casa, cuando camines, cuando te acuestes y cuando te levantes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se las repetirás a tus hijos, y les hablarás de ellas cuando estés en tu casa y cuando vayas de camino, al acostarte y cuando te levantes.
Spanish RVA 1989
Las repetirás a tus hijos y hablarás de ellas sentado en casa o andando por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Las repetirás a tus hijos y hablarás de ellas sentado en casa o andando por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y se las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas cuando estés en tu casa, y cuando vayas por el camino, y cuando te acuestes y cuando te levantes.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y las repetirás á tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y las repetirás á tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Se las repetirás a tus hijos, y les hablarás de ellas estando en tu casa y andando por el camino, al acostarte y cuando te levantes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y repítelas a tus hijos a todas horas y en todo lugar: cuando estés en tu casa o en el camino, y cuando te levantes o cuando te acuestes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Deberán explicarlas cuidadosamente a sus hijos y hablar de ellas cuando estén en casa y al viajar, cuando se acuesten y cuando se levanten.