Deuteronomy 7:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas el SEÑOR tu Dios los entregará delante de ti, y él los quebrantará con grande destrozo, hasta que sean destruidos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas Iehoua tu Diós las entregará delante de ti, y el las quebrantará de vn gran quebrantamiento, haſta que ſean destruydos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero el Señor tu Dios te los entregará y hará que el pánico cunda entre ellos hasta destruirlos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero el Señor tu Dios te los entregará y hará que el pánico cunda entre ellos hasta destruirlos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero el Señor tu Dios te los entregará y hará que el pánico cunda entre ellos hasta destruirlos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero el Señor tu Dios te los entregará y hará que el pánico cunda entre ellos hasta destruirlos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero el SEÑOR tu Dios las entregará delante de ti, y producirá entre ellas gran confusión hasta que perezcan.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas Jehová tu Dios las entregará delante de ti, y Él las quebrantará con grande destrozo, hasta que sean destruidas.
Spanish DHH 1996
Pero el Señor vuestro Dios pondrá estas naciones en vuestras manos e irá acabando con ellas hasta que sean destruidas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas el SEÑOR tu Dios los entregará delante de ti, y él los quebrantará con grande destrozo, hasta que sean destruidos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
YHVH tu Dios los entregará ante ti, y los confundirá con gran confusión, hasta que sean destruidos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero el S eñor*** tu Dios las entregará delante de ti, y producirá entre ellas gran confusión hasta que perezcan.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Lo hará gradualmente para que puedas actuar contra ellas y destruirlas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero el Señor tu Dios entregará a todas esas naciones en tus manos. Las llenará de confusión hasta que queden destruidas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR tu Dios entregará a esas naciones en tus manos, y las llenará de gran confusión hasta destruirlas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR tu Dios pondrá a todas esas naciones en tus manos y las confundirá hasta que sean destruidas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero el Señor, tu Dios, las entregará delante de ti, y les causará grandes destrozos hasta que sean destruidas.
Spanish RVA 1989
Jehovah tu Dios las entregará delante de ti; él las arrojará con gran destrozo, hasta que sean destruidas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR tu Dios las entregará delante de ti; él las someterá a gran turbación, hasta destruirlas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero el Señor tu Dios las pondrá en tus manos, y las despedazará por completo, hasta que sean totalmente destruidas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas Jehová tu Dios las entregará delante de ti, y él las quebrantará con grande destrozo, hasta que sean destruídos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas Jehová tu Dios las entregará delante de ti, y él las quebrantará con grande destrozo, hasta que sean destruídos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas Jehová tu Dios las entregará delante de ti, y él las quebrantará con grande destrozo, hasta que sean destruidas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero Jehová, tu Dios, las entregará delante de ti, y les causará grandes destrozos hasta que sean destruidas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas Jehová tu Dios las entregará delante de ti, y él las quebrantará con grande destrozo, hasta que sean destruidas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero nuestro Dios les dará la victoria sobre esos pueblos, y ustedes los irán destruyendo hasta que no quede uno solo. ¡Ninguno de ellos podrá con ustedes! Ustedes derrotarán a sus reyes, y nadie volverá a acordarse de ellos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero el Señor tu Dios te los entregará y los arrojará en un terrible pánico, hasta que sean aniquilados.