Deuteronomy 7:24 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y él entregará sus reyes en tu mano, y tú destruirás el nombre de ellos de debajo del cielo; nadie te hará frente hasta que los destruyas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el entregará ſus reyes en tu mano, y tu destruyrás el nombre deellos de debaxo del cielo: nadie parará delante de ti, haſta que los destruyas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entregará a sus reyes en tu poder, y tú harás que nadie los recuerda nunca más. Ante tu ataque, nadie podrá ofrecer resistencia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entregará a sus reyes en tu poder, y tú harás que nadie los recuerde nunca más. Ante tu ataque, nadie podrá ofrecer resistencia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entregará a sus reyes en tu poder, y tú harás que nadie los recuerde nunca más. Ante tu ataque, nadie podrá ofrecer resistencia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entregará a sus reyes en tu poder, y tú harás que nadie los recuerda nunca más. Ante tu ataque, nadie podrá ofrecer resistencia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y entregará en tus manos a sus reyes de modo que harás perecer sus nombres de debajo del cielo; ningún hombre podrá hacerte frente hasta que tú los hayas destruido.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Él entregará sus reyes en tu mano, y tú destruirás el nombre de ellos de debajo del cielo; nadie te hará frente hasta que los destruyas.
Spanish DHH 1996
A sus reyes los someterá a vuestro poder, y haréis que nadie en el mundo vuelva a acordarse de ellos. Ninguno de ellos podrá resistir vuestro ataque, así que vosotros los exterminaréis a todos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y él entregará sus reyes en tu mano, y tú destruirás el nombre de ellos de debajo del cielo; nadie te hará frente hasta que los destruyas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entregará sus reyes en tu mano, y harás desaparecer sus nombres debajo de los cielos. Nadie te podrá hacer frente hasta que los hayas destruido.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entregará en tus manos a sus reyes de modo que harás perecer sus nombres de debajo del cielo; ningún hombre podrá hacerte frente, hasta que tú los hayas destruido a todos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Dios entregará los reyes de esas naciones en tus manos, y tú borrarás sus nombres de la faz de la tierra. Ninguno podrá prevalecer en contra tuya.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pondrá a sus reyes bajo tu poder, y tú borrarás sus nombres de la faz de la tierra. Nadie podrá hacerte frente, y tú los destruirás a todos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pondrá a sus reyes bajo tu poder, y de sus nombres tú borrarás hasta el recuerdo. Ninguna de esas naciones podrá resistir tu presencia, porque tú las destruirás.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Él te entregará a sus reyes, tú acabarás con ellos y nadie los recordará. Nadie podrá detenerte hasta que no hayas acabado con ellos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Él entregará sus reyes en tus manos, y tú borrarás sus nombres de debajo del cielo. Nadie te podrá resistir, hasta que los destruyas.
Spanish RVA 1989
El entregará a sus reyes en tu mano, y tú destruirás sus nombres de debajo del cielo. Nadie te podrá resistir, hasta que los destruyas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Él entregará a sus reyes en tu mano, y tú destruirás sus nombres de debajo del cielo. Nadie te podrá resistir, hasta que los destruyas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor pondrá en tus manos a sus reyes, y tú borrarás su memoria debajo del cielo. Nadie podrá hacerte frente, hasta que los destruyas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y él entregará sus reyes en tu mano, y tú destruirás el nombre de ellos de debajo del cielo: nadie te hará frente hasta que los destruyas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y él entregará sus reyes en tu mano, y tú destruirás el nombre de ellos de debajo del cielo: nadie te hará frente hasta que los destruyas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Él entregará sus reyes en tu mano, y tú destruirás el nombre de ellos de debajo del cielo; nadie te hará frente hasta que los destruyas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Él entregará sus reyes en tus manos, y tú borrarás sus nombres de debajo del cielo. Nadie te podrá resistir, hasta que los destruyas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El entregará sus reyes en tu mano, y tú destruirás el nombre de ellos de debajo del cielo; nadie te hará frente hasta que los destruyas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Él te dará sus reyes derrotados para que los mates, e incluso sus nombres serán olvidados. Nadie podrá resistirse a ti; los destruirás completamente.