Deuteronomy 9:8 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y en Horeb provocasteis a ira al SEÑOR, y se enojó el SEÑOR contra vosotros para destruiros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y en Horeb prouocastes à yra à Iehoua, y Iehoua ſe enojó contra vosotros para destruyros.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Hasta tal punto irritaron al Señor en Horeb y tanto se enojó contra ustedes, que a punto estuvo de destruirlos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Hasta tal punto irritasteis al Señor en Horeb y tanto se enojó contra vosotros, que a punto estuvo de destruiros.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Hasta tal punto irritaron al Señor en Horeb y tanto se enojó contra ustedes, que a punto estuvo de destruirlos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Hasta tal punto irritasteis al Señor en Horeb y tanto se enojó contra vosotros, que a punto estuvo de destruiros.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hasta en Horeb provocasteis a ira al SEÑOR, y el SEÑOR se enojó tanto contra vosotros que estuvo a punto de destruiros.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y en Horeb provocasteis a ira a Jehová, y se enojó Jehová contra vosotros para destruiros.
Spanish DHH 1996
Ya en el monte Horeb provocasteis la ira del Señor, y tanto se enojó contra vosotros, que a punto estuvo de destruiros.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y en Horeb provocasteis a ira al SEÑOR, y se enojó el SEÑOR contra vosotros para destruiros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aun en Horeb provocasteis a ira a YHVH, de manera que se indignó YHVH contra vosotros y estuvo a punto de destruiros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Hasta en Horeb provocaron a ira al S eñor***, y el S eñor*** se enojó tanto contra ustedes que estuvo a punto de destruirlos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Recuerda también que lo hiciste enojar cuando estabas esperando al pie del monte Horeb. El Señor estaba dispuesto a destruirte.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Hasta en el monte Sinaí le provocaste tanto enojo que estaba dispuesto a destruirte.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A tal grado provocaste su enojo en Horeb, que estuvo a punto de destruirte.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ustedes hicieron enojar al SEÑOR en el monte Horeb y el SEÑOR se enojó tanto que estuvo a punto de destruirlos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En el Horeb provocasteis la ira al Señor, y él se enojó contra vosotros para destruiros.
Spanish RVA 1989
"Vosotros provocasteis a ira a Jehovah en Horeb, y Jehovah se airó tanto contra vosotros como para destruiros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Ustedes provocaron a ira al SEÑOR en Horeb, y el SEÑOR se airó tanto contra ustedes como para destruirlos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En Horeb provocaron ustedes la ira del Señor, y el Señor se enojó contra ustedes y quiso destruirlos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y en Horeb provocasteis á ira á Jehová, y enojóse Jehová contra vosotros para destruiros.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y en Horeb provocasteis á ira á Jehová, y enojóse Jehová contra vosotros para destruiros.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En Horeb provocasteis a ira a Jehová, y se enojó Jehová contra vosotros para destruiros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En Horeb provocasteis a ira a Jehová, y se enojó Jehová contra vosotros para destruiros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En Horeb provocasteis a ira a Jehová, y se enojó Jehová contra vosotros para destruiros.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
En Horeb provocaron al Señor, haciéndolo enojar tanto que estuvo a punto de destruirlos.