Ecclesiastes 12:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Las palabras de los sabios son como aguijones; y como clavos hincados, las de los maestros de las congregaciones, puestas por debajo de un Pastor.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Las palabras de los Sabios ſon como aguijones, y como clauos hincados de los maestros de las congregaciones puestas debaxo de vn pastor.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Las palabras de los sabios son como aguijones y, reunidas en colecciones, son como estacas bien clavadas, regalos de un mismo pastor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Las palabras de los sabios son como aguijones y, reunidas en colecciones, son como estacas bien clavadas, regalos de un mismo pastor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Las palabras de los sabios son como aguijones y, reunidas en colecciones, son como estacas bien clavadas, regalos de un mismo pastor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Las palabras de los sabios son como aguijones y, reunidas en colecciones, son como estacas bien clavadas, regalos de un mismo pastor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Las palabras de los sabios son como aguijones, y como clavos bien clavados las de los maestros de colecciones, dadas por un Pastor.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Las palabras de los sabios son como aguijones; y como clavos hincados, las de los maestros de las congregaciones, dadas por un Pastor.
Spanish DHH 1996
Los dichos de los sabios son como aguijones, y una vez reunidos en colecciones son como estacas bien clavadas, puestas por un solo pastor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Las palabras de los sabios son como aguijones; y como clavos hincados, las de los maestros de las congregaciones, puestas por debajo de un Pastor.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Las palabras de los sabios son como espinos y como estacas clavadas por los amos de los rebaños dados a un pastor.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Las palabras de los sabios son como aguijones, y como clavos bien clavados las de los maestros de estas colecciones, dadas por un Pastor.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Las palabras del sabio son como aguijones que mueven a la acción. Destacan importantes enseñanzas. Los alumnos que captan lo que sus maestros dicen son listos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Las palabras de los sabios son como el aguijón para el ganado: dolorosas pero necesarias. El conjunto de sus dichos es como la vara con clavos que usa el pastor para guiar a sus ovejas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Las palabras de los sabios son como aguijones. Como clavos bien puestos son sus colecciones de dichos, dados por un solo pastor.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Las palabras de los sabios son como aguijones, y las colecciones de dichos son como varas puntiagudas, dadas por un solo pastor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Las palabras de los sabios son como aguijones, y como clavos hincados las de los maestros de las congregaciones, pronunciadas por un pastor.
Spanish RVA 1989
Las palabras de los sabios son como aguijones, y como clavos hincados son las palabras que forman parte de una colección y que son expuestas por un Pastor.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Las palabras de los sabios son como aguijones, y como clavos hincados son las palabras que forman parte de una colección y que son expuestas por un Pastor.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Las palabras de los sabios son como aguijones, y el conjunto de las palabras de los maestros, impartidas por un solo guía, son como clavos bien hincados.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Las palabras de los sabios son como aguijones; y como clavos hincados, las de los maestros de las congregaciones, dadas por un Pastor.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Las palabras de los sabios son como aguijones; y como clavos hincados, las de los maestros de las congregaciones, dadas por un Pastor.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Las palabras de los sabios son como aguijones; y como clavos hincados son las de los maestros de las congregaciones, dadas por un Pastor.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Las palabras de los sabios son como aguijones, y como clavos hincados las de los maestros de las congregaciones, pronunciadas por un pastor.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Las palabras de los sabios son como aguijones; y como clavos hincados son las de los maestros de las congregaciones, dadas por un Pastor.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando los sabios hablan, sus palabras son como la vara que guía al buey. Sus colecciones de proverbios vienen de Dios, y son como las estacas que sostienen la tienda de campaña.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Las palabras de los sabios son como arreadores para el ganado. Sus dichos recopilados son como clavos bien puestos por un pastor.