Ecclesiastes 2:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque ni del sabio ni del loco habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado, y también morirá el sabio como el loco.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque ni del sabio, ni del loco, aurá memoria para siempre: porque en viniendo pocos dias ya todo ſerá oluidado; y tambien morirá el sabio, como el loco.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
pues no quedará memoria duradera ni del sabio ni del necio; en los años venideros ya todo estará olvidado. ¿Acaso no muere el sabio igual que el necio?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
pues no quedará memoria duradera ni del sabio ni del necio; en los años venideros ya todo estará olvidado. ¿Acaso no muere el sabio igual que el necio?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
pues no quedará memoria duradera ni del sabio ni del necio; en los años venideros ya todo estará olvidado. ¿Acaso no muere el sabio igual que el necio?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
pues no quedará memoria duradera ni del sabio ni del necio; en los años venideros ya todo estará olvidado. ¿Acaso no muere el sabio igual que el necio?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque no hay memoria duradera ni del sabio ni del necio, ya que todos serán olvidados en los días venideros. ¡Cómo mueren tanto el sabio como el necio!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado, y también morirá el sabio como el necio.
Spanish DHH 1996
Porque nunca se acordará nadie del sabio ni del necio; con el correr del tiempo se olvida todo, y sabios y necios mueren por igual.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque ni del sabio ni del loco habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado, y también morirá el sabio como el loco.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre, pues en los días venideros todo habrá sido olvidado. ¿Y cómo muere el sabio? ¡Como el necio!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque no hay memoria duradera del sabio ni del necio, ya que todos serán olvidados en los días venideros. ¡Cómo mueren tanto el sabio como el necio!».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pues nadie se acuerda del sabio ni del necio, y con el paso del tiempo todo cae en el olvido y tanto el sabio como el necio mueren.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues tanto el sabio como el necio van a morir. Al sabio no se le recordará más que al necio. En los días futuros, ambos serán olvidados.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
pues nadie se acuerda jamás del sabio ni del necio; con el paso del tiempo todo cae en el olvido, y lo mismo mueren los sabios que los necios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tanto el sabio como el tonto van a morir y nadie se acordará de ninguno de ellos. En el futuro, la gente se olvidará de todo lo que hicieron, así que tanto el sabio como el tonto vienen a ser lo mismo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque ni del sabio ni del necio quedará memoria para siempre; pues en los días venideros todo será olvidado, y lo mismo morirá el sabio que el necio.
Spanish RVA 1989
Porque ni del sabio ni del necio habrá perpetua memoria, puesto que en los días venideros ya habrá sido olvidado todo. ¡Y cómo muere el sabio junto con el necio!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque ni del sabio ni del necio habrá perpetua memoria, puesto que en los días venideros ya habrá sido olvidado todo. ¡Y cómo muere el sabio junto con el necio!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
porque jamás hay quien se acuerde del sabio ni del necio; en los días venideros todo será olvidado, y sabios y necios morirán por igual.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado, y también morirá el sabio como el necio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado, y también morirá el sabio como el necio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado, y también morirá el sabio como el necio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros todo será olvidado, y lo mismo morirá el sabio que el necio.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado, y también morirá el sabio como el necio.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Como los sabios mueren igual que los tontos, y como todo se olvida con el tiempo, después nadie vuelve a acordarse ni de unos ni de otros.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Nadie se acuerda del sabio ni del insensato por mucho tiempo: en el futuro todo se olvidará. Tanto los sabios como los necios mueren.