Ecclesiastes 3:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Vi más debajo del sol: en lugar del juicio, allí la impiedad; y en lugar de la justicia, allí la iniquidad.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Vide mas debaxo del Sol; En lugar del juyzio, alli la impiedad; y en lugar de la justicia, alli la iniquidad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
He observado otra cosa bajo el sol: en la sede del derecho, el delito; en el tribunal de justicia, la injusticia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
He observado otra cosa bajo el sol: en la sede del derecho, el delito; en el tribunal de justicia, la injusticia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
He observado otra cosa bajo el sol: en la sede del derecho, el delito; en el tribunal de justicia, la injusticia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
He observado otra cosa bajo el sol: en la sede del derecho, el delito; en el tribunal de justicia, la injusticia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Aun he visto más bajo el sol: que en el lugar del derecho, está la impiedad, y en el lugar de la justicia, está la iniquidad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Vi más debajo del sol: en lugar del juicio, allí la impiedad; y en lugar de la justicia, allí la iniquidad.
Spanish DHH 1996
He podido ver también que en este mundo hay corrupción y maldad donde debiera haber justicia y rectitud.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Vi más debajo del sol: en lugar del juicio, allí la impiedad; y en lugar de la justicia, allí la iniquidad.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Vi más debajo del sol: en el lugar del derecho, allí la impiedad; y en el lugar de la justicia, allí la iniquidad.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Aun he visto más bajo el sol: Que en el lugar del derecho está la impiedad, Y en el lugar de la justicia está la iniquidad.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Además, observo que en toda la tierra la justicia está cediendo ante el crimen y que hasta los tribunales de justicia están corrompidos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
También noté que, bajo el sol, la maldad está presente en el juzgado. Sí, ¡hasta en los tribunales de justicia hay corrupción!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
He visto algo más en esta vida: maldad donde se dictan las sentencias, y maldad donde se imparte la justicia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
También me di cuenta de algo más que sucede bajo el sol: en los tribunales reina la maldad y la injusticia, siendo que allí debiera reinar la honestidad y la justicia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Vi más cosas bajo el sol: en lugar del juicio, la maldad; y en lugar de la justicia, la iniquidad.
Spanish RVA 1989
Además, he visto debajo del sol que en el lugar del derecho allí está la impiedad, y que en el lugar de la justicia allí está la impiedad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Además, he visto debajo del sol que en el lugar del derecho allí está la impiedad, y que en el lugar de la justicia allí está la impiedad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Además, me he dado cuenta de la maldad e iniquidad que existe donde debiera impartirse justicia y prevalecer el derecho.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Vi más debajo del sol: en lugar del juicio, allí la impiedad; y en lugar de la justicia, allí la iniquidad.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Vi más debajo del sol: en lugar del juicio, allí la impiedad; y en lugar de la justicia, allí la iniquidad.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Vi más debajo del sol: en lugar del juicio, allí impiedad; y en lugar de la justicia, allí iniquidad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Vi más cosas debajo del sol: en lugar del juicio, la maldad; y en lugar de la justicia, la iniquidad.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Vi más debajo del sol: en lugar del juicio, allí impiedad; y en lugar de la justicia, allí iniquidad.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En esta vida he visto también las injusticias que cometen los jueces, de quienes esperamos que hagan justicia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
También observé que aquí en la tierra había maldad incluso en el lugar donde se suponía que había justicia; incluso donde las cosas debían ser correctas, había maldad.