Ecclesiastes 3:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tiempo de nacer, y tiempo de morir: tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Hay un tiempo para nacer y un tiempo para morir; un tiempo para plantar y un tiempo para arrancar lo plantado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Hay un tiempo para nacer y un tiempo para morir; un tiempo para plantar y un tiempo para arrancar lo plantado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Hay un tiempo para nacer y un tiempo para morir; un tiempo para plantar y un tiempo para arrancar lo plantado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Hay un tiempo para nacer y un tiempo para morir; un tiempo para plantar y un tiempo para arrancar lo plantado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado;
Spanish DHH 1996
Un momento para nacer y un momento para morir. Un momento para plantar y un momento para arrancar.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Tiempo de nacer y tiempo de morir, Tiempo de plantar y tiempo de arrancar lo plantado,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Tiempo de nacer, y tiempo de morir; Tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tiempo de nacer; Tiempo de morir; Tiempo de plantar; Tiempo de cosechar;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Un tiempo para nacer y un tiempo para morir. Un tiempo para sembrar y un tiempo para cosechar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
un tiempo para nacer, y un tiempo para morir; un tiempo para plantar, y un tiempo para cosechar;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hay un tiempo para nacer y otro para morir; un tiempo para plantar y otro para arrancar las plantas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tiempo de nacer y tiempo de morir, tiempo de plantar y tiempo cosechar,
Spanish RVA 1989
Tiempo de nacer y tiempo de morir; tiempo de plantar y tiempo de arrancar lo plantado;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tiempo de nacer y tiempo de morir; tiempo de plantar y tiempo de arrancar lo plantado;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El momento en que se nace, y el momento en que se muere; el momento en que se planta, y el momento en que se cosecha;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tiempo de nacer y tiempo de morir, tiempo de plantar y tiempo de arrancar lo plantado,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Hoy nacemos, mañana morimos; hoy plantamos, mañana cosechamos;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Un tiempo de nacer, y un tiempo de morir. Un tiempo de sembrar, y un tiempo de cosechar.