Ecclesiastes 5:20 — Compare Translations
21 translations compared side by side
Spanish 1569
Al tal, Dios le quitará las congojas comunes a otros ; pues Dios le responderá con alegría de su corazón.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pues él no se acordará mucho de los días de su vida, porque Dios lo mantiene ocupado con alegría en su corazón.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque no se acordará mucho de los días de su vida; pues Dios le responderá con alegría de su corazón.
Spanish DHH 1996
Y como Dios le llena de alegría el corazón, no se preocupa mucho por el curso de su vida.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Al tal, Dios le quitará las congojas comunes a otros; pues Dios le responderá con alegría de su corazón.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
para que no reflexione mucho durante los días de su vanidad, mientras Ha-’Elohim lo mantenía absorto con el gozo de su corazón.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pues él no se acordará mucho de los días de su vida, porque Dios lo mantiene ocupado con alegría en su corazón.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
A esas personas Dios las mantiene tan ocupadas en disfrutar de la vida que no pasan tiempo rumiando el pasado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y como Dios le llena de alegría el corazón, muy poco reflexiona el hombre en cuanto a su vida.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La vida es corta, hay que tener eso siempre presente, y Dios lo mantendrá a uno ocupado en lo que a uno le gusta hacer.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque así no se acuerda mucho de los días de su vida, pues Dios le llena de alegría el corazón.
Spanish RVA 1989
Ciertamente no se acordará mucho de los días de su vida, ya que Dios lo mantiene ocupado con la alegría de su corazón.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ciertamente no se acordará mucho de los días de su vida, ya que Dios lo mantiene ocupado con la alegría de su corazón.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y como Dios nos llena de alegría el corazón, no nos preocupamos mucho por los días de nuestra vida.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque no se acordará mucho de los días de su vida; pues Dios le responderá con alegría de su corazón.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque no se acordará mucho de los días de su vida; pues Dios le responderá con alegría de su corazón.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque no se acordará mucho de los días de su vida; pues Dios le llenará de alegría el corazón.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Porque así no se acuerda mucho de los días de su vida, pues Dios le llena de alegría el corazón.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque no se acordará mucho de los días de su vida; pues Dios le llenará de alegría el corazón.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ya que Dios nos hace estar felices, dejemos de preocuparnos tanto por la vida.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
De hecho, estas personas tienen poco tiempo para pensar en la vida porque Dios las mantiene ocupadas con todo lo que las hace felices.