Ecclesiastes 8:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Yo te aviso que guardes el mandamiento del rey y la palabra del pacto que hiciste con Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Yo te auiso que guardes el mandamiẽto del rey, y la palabra del juramento de Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cumple la orden del rey en virtud del juramento divino;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cumple la orden del rey en virtud del juramento divino;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cumple la orden del rey en virtud del juramento divino;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cumple la orden del rey en virtud del juramento divino;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Yo digo: Guarda el mandato del rey por causa del juramento de Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Yo te aconsejo que guardes el mandamiento del rey y la palabra del juramento de Dios.
Spanish DHH 1996
Cumple las órdenes del rey, pues así lo has jurado ante Dios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Yo te aviso que guardes el mandamiento del rey y la palabra del pacto que hiciste con Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Digo: guarda el mandato del rey, A causa del juramento ante ’Elohim.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Yo digo: «Guarda el mandato del rey por causa del juramento de Dios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Obedece al rey conforme a tu juramento. No andes tratando de rehuir responsabilidades, aunque sean desagradables. Porque el rey castiga a los desobedientes.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Obedece al rey porque lo juraste ante Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo digo: Obedece al rey, porque lo has jurado ante Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cumple las órdenes del rey porque así te comprometiste ante Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Te aconsejo que guardes el mandamiento del rey, por el juramento que pronunciaste delante de Dios.
Spanish RVA 1989
Guarda el mandato del rey, digo yo; y a causa del juramento hecho a Dios,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Digo yo: Guarda el mandamiento del rey, y a causa del juramento hecho a Dios,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Te aconsejo cumplir con las órdenes del rey y con tu palabra jurada ante Dios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Yo te aviso que guardes el mandamiento del rey y la palabra del juramento de Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Yo te aviso que guardes el mandamiento del rey y la palabra del juramento de Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Te aconsejo que guardes el mandamiento del rey y la palabra del juramento de Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Te aconsejo que guardes el mandamiento del rey, por el juramento que pronunciaste delante de Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Te aconsejo que guardes el mandamiento del rey y la palabra del juramento de Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Yo creo que debemos obedecer al rey, si así lo hemos jurado ante Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mi consejo es hacer lo que dice el rey, ya que eso es lo que le prometiste a Dios.