Ecclesiastes 8:4 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
porque la palabra del rey es su potestad, ¿y quién le dirá, qué haces?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque la palabra del rey es ſu potestad: y quien le dirá, Que hazes?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La palabra del rey es soberana: ¿quién puede pedirle explicaciones?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La palabra del rey es soberana: ¿quién puede pedirle explicaciones?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La palabra del rey es soberana: ¿quién puede pedirle explicaciones?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La palabra del rey es soberana: ¿quién puede pedirle explicaciones?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Puesto que la palabra del rey es soberana, ¿quién le dirá: Qué haces?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pues la palabra del rey es con potestad, ¿y quién le dirá: ¿Qué haces?
Spanish DHH 1996
La palabra del rey tiene autoridad final, y nadie puede pedirle cuenta de sus actos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
porque la palabra del rey es su potestad, ¿y quién le dirá, qué haces?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y la palabra del rey es soberana. ¿Quién le pedirá cuenta de lo que hace?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Puesto que la palabra del rey es soberana, ¿quién le dirá: «¿Qué haces?»?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tras el mandato del rey hay gran poder, y nadie puede oponérsele u objetarlo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sus órdenes tienen el respaldo de su gran poder. Nadie puede oponerse ni cuestionarlas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Puesto que la palabra del rey tiene autoridad, ¿quién puede pedirle cuentas?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El rey tiene la autoridad de dar órdenes y nadie puede decirle lo que tiene que hacer.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
pues la palabra del rey es soberana y nadie le dirá: «¿Qué haces?».
Spanish RVA 1989
Ya que la palabra del rey tiene poder, ¿quién le preguntará lo que hace?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ya que la palabra del rey tiene poder, ¿quién le preguntará lo que hace?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La palabra del rey es ley, y nadie puede cuestionarle nada.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pues la palabra del rey es con potestad, ¿y quién le dirá, Qué haces?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pues la palabra del rey es con potestad, ¿y quién le dirá, Qué haces?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pues la palabra del rey es con potestad, ¿y quién le dirá: Qué haces?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
pues la palabra del rey es soberana y nadie le dirá: «¿Qué haces?»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pues la palabra del rey es con potestad, ¿y quién le dirá: ¿Qué haces?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Las órdenes del rey tienen autoridad suprema; ¿quién va a cuestionarle diciendo: “Qué haces”?