Ecclesiastes 8:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Todo esto he visto, y he puesto mi corazón en todo lo que se hace debajo del sol; el tiempo en que el hombre se enseñorea del hombre para mal suyo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Todo eſto he viſto, y he pueſto mi coraçon en todo loque ſe haze debaxo del sol, el tiempo en que el hombre ſe enseñorea del hombre para mal suyo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Esto es lo que he observado reflexionando sobre todo lo que sucede bajo el sol, cuando una persona domina a otra para hacerle daño.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Esto es lo que he observado reflexionando sobre todo lo que sucede bajo el sol, cuando una persona domina a otra para hacerle daño.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Esto es lo que he observado reflexionando sobre todo lo que sucede bajo el sol, cuando una persona domina a otra para hacerle daño.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Esto es lo que he observado reflexionando sobre todo lo que sucede bajo el sol, cuando una persona domina a otra para hacerle daño.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Todo esto he visto, y he puesto mi corazón en toda obra que se hace bajo el sol, cuando el hombre domina a otro hombre para su mal.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todo esto he visto, y he puesto mi corazón en todo lo que debajo del sol se hace; hay tiempo en que el hombre se enseñorea del hombre para su propio mal.
Spanish DHH 1996
Todo esto he visto al entregarme de lleno a conocer lo que se hace en este mundo y el poder que el hombre tiene de hacer daño a sus semejantes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Todo esto he visto, y he puesto mi corazón en todo lo que se hace debajo del sol; el tiempo en que el hombre se enseñorea del hombre para mal suyo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todo esto he visto, y dediqué mi corazón a todo lo que sucede debajo del sol, mientras un hombre domina a otro para su mal.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todo esto he visto, y he puesto mi corazón en toda obra que se hace bajo el sol, cuando el hombre domina a otro hombre para su mal.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
He meditado profundamente en todo lo que ocurre en este mundo, en que los individuos tienen el poder de perjudicarse los unos a los otros. He visto los funerales de los malvados, y cuando sus amigos regresaban del cementerio, olvidadas todas las maldades del difunto, se le alababa en la misma ciudad en donde había cometido sus múltiples fechorías. ¡Qué absurdo!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
He reflexionado mucho acerca de todo lo que ocurre bajo el sol, donde las personas tienen poder para herirse unas a otras.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Todo esto vi al dedicarme de lleno a conocer todo lo que se hace en esta vida: hay veces que el hombre domina sobre el hombre, para su mal.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Me di cuenta de todo esto y pensé mucho en todo lo que pasa bajo el sol. Esto es lo que ví, pensando en todo lo que su semejante hace. Ví que la vida es injusta: mientras que una persona tiene poder sobre otros, los que no tienen poder son perjudicados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
He dedicado mi corazón al estudio de todo lo que se hace bajo el sol, y he visto lo que ocurre cuando una persona domina a otra para hacerle daño.
Spanish RVA 1989
Todo esto he observado, y he dedicado mi corazón a todo lo que se hace debajo del sol. Hay tiempo en que el hombre se enseñorea del hombre, para su propio mal.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todo esto he observado, y he dedicado mi corazón a todo lo que se hace debajo del sol. Hay tiempo en que el hombre se enseñorea del hombre para su propio mal.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Todo esto lo he visto, y he dedicado mi corazón al estudio de todo lo que se hace bajo el sol. Hay momentos en que los unos dominan a los otros, para su propio mal.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Todo esto he visto, y puesto he mi corazón en todo lo que debajo del sol se hace: hay tiempo en que el hombre se enseñorea del hombre para mal suyo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Todo esto he visto, y puesto he mi corazón en todo lo que debajo del sol se hace: hay tiempo en que el hombre se enseñorea del hombre para mal suyo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todo esto he visto, y he puesto mi corazón en todo lo que debajo del sol se hace; hay tiempo en que el hombre se enseñorea del hombre para mal suyo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todo esto he visto, y he puesto mi corazón en todo lo que se hace debajo del sol, cuando el hombre se enseñorea del hombre para hacerle mal.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todo esto he visto, y he puesto mi corazón en todo lo que debajo del sol se hace; hay tiempo en que el hombre se enseñorea del hombre para mal suyo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Me he dedicado a tratar de entender todo lo que se hace en esta vida, y he visto casos en que unos dominan a otros, pero que al final todos salen perjudicados.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Examiné todas estas cosas, y pensé en todo lo que sucede aquí en la tierra, y en el daño que se causa cuando la gente domina a los demás.