Ecclesiastes 9:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces dije yo: Mejor es la sabiduría que la fortaleza; aunque la ciencia del pobre sea menospreciada, y no sean escuchadas sus palabras.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces yo dixe, Mejor es la Sabiduria que la fortaleza: aunque la sciencia del pobre ſea menospreciada, y ſus palabras no ſean escuchadas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y digo yo: más vale sabiduría que fuerza; pero la sabiduría del pobre es despreciada y sus palabras no se escuchan.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y digo yo: más vale sabiduría que fuerza; pero la sabiduría del pobre es despreciada y sus palabras no se escuchan.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y digo yo: más vale sabiduría que fuerza; pero la sabiduría del pobre es despreciada y sus palabras no se escuchan.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y digo yo: más vale sabiduría que fuerza; pero la sabiduría del pobre es despreciada y sus palabras no se escuchan.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y yo me dije: Mejor es la sabiduría que la fuerza; pero la sabiduría del pobre se desprecia y no se presta atención a sus palabras.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces dije yo: Mejor es la sabiduría que la fortaleza; aunque la sabiduría del pobre sea menospreciada, y no sean escuchadas sus palabras.
Spanish DHH 1996
Yo afirmo, sin embargo, que más vale ser sabio que valiente, aunque la sabiduría del hombre pobre no sea tenida en cuenta ni se preste atención a lo que dice.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces dije yo: Mejor es la sabiduría que la fortaleza; aunque la ciencia del pobre sea menospreciada, y no sean escuchadas sus palabras.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces me dije: Mejor es la sabiduría que la fuerza, pero la sabiduría del pobre es menospreciada, y sus palabras no son escuchadas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y yo me dije: «Mejor es la sabiduría que la fuerza». Pero la sabiduría del pobre se desprecia Y no se presta atención a sus palabras.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces me di cuenta de que si bien la sabiduría es mejor que la fuerza, si el sabio es pobre, será menospreciado y no se apreciará lo que diga.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por lo tanto, aunque la sabiduría es mejor que la fuerza, los sabios —si son pobres— también serán despreciados. Lo que digan no será valorado por mucho tiempo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo digo que «más vale maña que fuerza», aun cuando se menosprecie la sabiduría del pobre y no se preste atención a sus palabras.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
A pesar de todo, yo creo que la mejor fortaleza que se puede tener es la sabiduría, y aunque esa gente se olvidó de ese sabio pobre y dejaron de escucharlo, yo sigo creyendo que la sabiduría es mejor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces dije yo: «Mejor es la sabiduría que la fuerza, aunque la ciencia del pobre sea menospreciada y no sean escuchadas sus palabras».
Spanish RVA 1989
Entonces dije: "Mejor es la sabiduría que la fuerza, aunque el conocimiento del pobre sea menospreciado y sus palabras no sean escuchadas."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces dije: “Mejor es la sabiduría que la fuerza, aunque el conocimiento del pobre sea menospreciado y sus palabras no sean escuchadas”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces me dije: «La sabiduría puede más que la fuerza, aun cuando la sabiduría del pobre sea menospreciada y no se preste atención a sus consejos.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces dije yo: Mejor es la sabiduría que la fortaleza; aunque la ciencia del pobre sea menospreciada, y no sean escuchadas sus palabras.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces dije yo: Mejor es la sabiduría que la fortaleza; aunque la ciencia del pobre sea menospreciada, y no sean escuchadas sus palabras.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces dije yo: Mejor es la sabiduría que la fuerza, aunque la ciencia del pobre sea menospreciada, y no sean escuchadas sus palabras.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces dije yo: «Mejor es la sabiduría que la fuerza, aunque la ciencia del pobre sea menospreciada y no sean escuchadas sus palabras.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces dije yo: Mejor es la sabiduría que la fuerza, aunque la ciencia del pobre sea menospreciada, y no sean escuchadas sus palabras.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Aunque la gente se fije más en la pobreza del sabio que en la sabiduría de sus palabras, yo sigo pensando que «más vale maña que fuerza»,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Como siempre he dicho: “La sabiduría es mejor que la fuerza”. Sin embargo, la sabiduría de ese pobre hombre fue desestimada: la gente no prestó atención a lo que decía.