Ecclesiastes 9:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
En todo tiempo serán blancos tus vestidos, y nunca faltará ungüento sobre tu cabeza.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entodo tiempo ſean blancos tus veſtidos: y nunca falte vnguento ſobre tu cabeça.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ponte en todo momento vestidos blancos y que no falte perfume en tu cabeza.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ponte en todo momento vestidos blancos y que no falte perfume en tu cabeza.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ponte en todo momento vestidos blancos y que no falte perfume en tu cabeza.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ponte en todo momento vestidos blancos y que no falte perfume en tu cabeza.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En todo tiempo sean blancas tus ropas, y que no falte ungüento sobre tu cabeza.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En todo tiempo sean blancas tus vestiduras, y nunca falte ungüento sobre tu cabeza.
Spanish DHH 1996
Vístete siempre con ropas blancas; ponte siempre perfume en la cabeza.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
En todo tiempo serán blancos tus vestidos, y nunca faltará ungüento sobre tu cabeza.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En todo tiempo sean blancas tus vestiduras, y nunca falte ungüento sobre tu cabeza.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En todo tiempo sean blancas tus ropas, Y que no falte ungüento sobre tu cabeza.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Usa buena ropa y un poquito de perfume.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Vístete con ropa elegante y échate un poco de perfume!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Que sean siempre blancos tus vestidos, y que no falte nunca el perfume en tus cabellos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Viste bien y luce bien.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Que sean siempre blancos tus vestidos y nunca falte perfume sobre tu cabeza.
Spanish RVA 1989
En todo tiempo sean blancas tus vestiduras, y nunca falte aceite perfumado sobre tu cabeza.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En todo tiempo sean blancas tus vestiduras, y nunca falte aceite perfumado sobre tu cabeza.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Que sean siempre blancos tus vestidos! ¡Que nunca te falte perfume en la cabeza!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
En todo tiempo sean blancos tus vestidos, y nunca falte ungüento sobre tu cabeza.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En todo tiempo sean blancos tus vestidos, y nunca falte ungüento sobre tu cabeza.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En todo tiempo sean blancos tus vestidos, y nunca falte ungüento sobre tu cabeza.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Que en todo tiempo sean blancos tus vestidos y nunca falte perfume sobre tu cabeza.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En todo tiempo sean blancos tus vestidos, y nunca falte ungüento sobre tu cabeza.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Vistámonos bien y perfumémonos!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ponte siempre ropa elegante y ten buen aspecto.