Ephesians 1:10 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
de restaurar todas las cosas por el Cristo, en la dispensación del cumplimiento de los tiempos, así las que están en los cielos, como las que están en la tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
De restaurar todas las coſas por el Chriſto en la dispensacion del cũplimiẽto de los tiẽpos, anſi las que estã en los cielos, como las que eſtan en la tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
llevando la historia a su punto culminante y haciendo que todas las cosas, las del cielo y las de la tierra, recuperen en Cristo su unidad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
llevando la historia a su punto culminante y haciendo que todas las cosas, las del cielo y las de la tierra, recuperen en Cristo su unidad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
llevando la historia a su punto culminante y haciendo que todas las cosas, las del cielo y las de la tierra, recuperen en Cristo su unidad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
llevando la historia a su punto culminante y haciendo que todas las cosas, las del cielo y las de la tierra, recuperen en Cristo su unidad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
con miras a una buena administración en el cumplimiento de los tiempos, es decir, de reunir todas las cosas en Cristo, tanto las que están en los cielos, como las que están en la tierra. En El
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
que en la dispensación del cumplimiento de los tiempos, había de reunir todas las cosas en Cristo, así las que están en el cielo, como las que están en la tierra, aun en Él.
Spanish DHH 1996
Según este plan, que se cumplirá fielmente a su debido tiempo, Dios va a unir bajo el gobierno de Cristo todas las cosas, tanto en el cielo como en la tierra.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
de restaurar todas las cosas por el Cristo, en la dispensación del cumplimiento de los tiempos, así las que están en los cielos, como las que están en la tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
en la dispensación del cumplimiento de los tiempos: de reunir todas las cosas en Cristo, las que están en los cielos y las que están en la tierra;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
con miras a una buena administración en el cumplimiento de los tiempos, es decir, de reunir todas las cosas en Cristo, tanto las que están en los cielos, como las que están en la tierra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando llegue el tiempo preciso, Dios reunirá todas las cosas —las que están en el cielo y en la tierra— bajo una cabeza, Cristo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
hacia la dispensación del cumplimiento de los tiempos, para reunir todas las cosas en el Mesías, así las que están en los cielos, como las que están en la tierra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y el plan es el siguiente: a su debido tiempo, Dios reunirá todas las cosas y las pondrá bajo la autoridad de Cristo, todas las cosas que están en el cielo y también las que están en la tierra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
para llevarlo a cabo cuando se cumpliera el tiempo: reunir en él todas las cosas, tanto las del cielo como las de la tierra.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Según ese plan, llegado el tiempo preciso, Dios pondría todas las cosas, tanto las del cielo como las de la tierra, bajo la autoridad de Cristo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El plan de Dios, que se cumplirá a su debido tiempo, es poner bajo el mando de Cristo todo lo que hay en el cielo y en la tierra.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
para llevarlo a cabo cuando se cumpliera el tiempo señalado: reunir en Cristo todas las cosas, tanto las que están en los cielos como las que están en la tierra.
Spanish RVA 1989
a manera de plan para el cumplimiento de los tiempos: que en Cristo sean reunidas bajo una cabeza todas las cosas, tanto las que están en los cielos como las que están en la tierra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
a manera de plan para el cumplimiento de los tiempos: que en Cristo sean reunidas bajo una cabeza todas las cosas, tanto las que están en los cielos como las que están en la tierra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
para que cuando llegara el tiempo señalado reuniera todas las cosas en Cristo, tanto las que están en los cielos, como las que están en la tierra.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
De reunir todas las cosas en Cristo, en la dispensación del cumplimiento de los tiempos, así las que están en los cielos, como las que están en la tierra:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
De reunir todas las cosas en Cristo, en la dispensación del cumplimiento de los tiempos, así las que están en los cielos, como las que están en la tierra:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
de reunir todas las cosas en Cristo, en la dispensación del cumplimiento de los tiempos, así las que están en los cielos, como las que están en la tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
de reunir todas las cosas en Cristo, en el cumplimiento de los tiempos establecidos, así las que están en los cielos como las que están en la tierra.
Spanish Reina Valera NT 1858
De reunir todas las cosas en Cristo en la dispensacion del cumplimiento de los tiempos, así las que [están] en los cielos, como las que [están] en la tierra:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
de reunir todas las cosas en Cristo, en la dispensación del cumplimiento de los tiempos, así las que están en los cielos, como las que están en la tierra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando llegue el momento preciso, Dios completará su plan y reunirá todas las cosas, tanto en el cielo como en la tierra, y al frente de ellas pondrá como jefe a Cristo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
en el momento apropiado para reunir a todos en Cristo, tanto los que están en el cielo, como los que están en la tierra.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
en el momento apropiado para reunir a todos en Cristo, tanto los que están en el cielo, como los que están en la tierra.