Ephesians 2:20 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
sobreedificados sobre el fundamento de los apóstoles y de los profetas, siendo la principal piedra del ángulo, Jesús, el Cristo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Sobre edificados ſobre el fundamento de los apoſtoles y de los Prophetas en la summa [piedra] de esquina, Iesus el Chriſto:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
son piedras de un edificio construido sobre el cimiento de los apóstoles y los profetas. Y Cristo Jesús es la piedra angular
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
sois piedras de un edificio construido sobre el cimiento de los apóstoles y los profetas. Y Cristo Jesús es la piedra angular
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
son piedras de un edificio construido sobre el cimiento de los apóstoles y los profetas. Y Cristo Jesús es la piedra angular
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
sois piedras de un edificio construido sobre el cimiento de los apóstoles y los profetas. Y Cristo Jesús es la piedra angular
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo Cristo Jesús mismo la piedra angular,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo la principal piedra del ángulo Jesucristo mismo,
Spanish DHH 1996
Sois como un edificio levantado sobre el fundamento de los apóstoles y los profetas; y el propio Cristo Jesús es la piedra que corona el edificio.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
sobreedificados sobre el fundamento de los apóstoles y de los profetas, siendo la principal piedra del ángulo, Jesús, el Cristo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
edificados sobre el fundamento de los Apóstoles y Profetas, siendo la piedra angular el mismo Cristo Jesús,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Están edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo Cristo Jesús mismo la piedra angular,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Y sobre qué firme cimiento están edificados! ¡Nada menos que el de los apóstoles y profetas, y con Cristo mismo como piedra angular!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo su principal piedra angular Jesús el Mesías,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Juntos constituimos su casa, la cual está edificada sobre el fundamento de los apóstoles y los profetas. Y la piedra principal es Cristo Jesús mismo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
edificados sobre el fundamento de los apóstoles y los profetas, siendo Cristo Jesús mismo la piedra angular.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Ahora todos somos como una sola casa, que Dios ha construido sobre un sólido fundamento. Y ese fundamento es todo lo que los apóstoles y los profetas nos han enseñado. Pero la piedra más importante de ese fundamento es Cristo Jesús.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ustedes los creyentes son esa casa, construida sobre una base sólida formada por los apóstoles y profetas, siendo Cristo mismo la piedra más importante de la construcción.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, cuya principal piedra angular es Jesucristo mismo.
Spanish RVA 1989
Habéis sido edificados sobre el fundamento de los apóstoles y de los profetas, siendo Jesucristo mismo la piedra angular.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Han sido edificados sobre el fundamento de los apóstoles y de los profetas, siendo Jesucristo mismo la piedra angular.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y están edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, cuya principal piedra angular es Jesucristo mismo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo la principal piedra del ángulo Jesucristo mismo;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo la principal piedra del ángulo Jesucristo mismo;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo la principal piedra del ángulo Jesucristo mismo,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo la principal piedra del ángulo Jesucristo mismo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo la principal piedra del ángulo Jesu-Cristo mismo;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo la principal piedra del ángulo Jesucristo mismo,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Todos los miembros de la iglesia son como un edificio, el cual está construido sobre la enseñanza de los apóstoles y los profetas. En ese edificio Jesucristo es la piedra principal.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
que está siendo edificada sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, del cual Cristo es la piedra angular.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
que está siendo edificada sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, del cual Cristo es la piedra angular.