Ephesians 3:13 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Por tanto, pido que no desmayéis por causa de mis tribulaciones por vosotros, lo cual es vuestra gloria.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Portanto pido que no desmayeys por cauſa de mis trib ulaciones por vosotros, lo qual es vuestra gloria.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No se sientan, pues, acongojados, si me ven sufrir por ustedes; considérenlo, más bien, como motivo de gloria.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No os sintáis, pues, acongojados, si me veis sufrir por vosotros; consideradlo, más bien, como motivo de gloria.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No se sientan, pues, acongojados, si me ven sufrir por ustedes; considérenlo, más bien, como motivo de gloria.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No os sintáis, pues, acongojados, si me veís sufrir por vosotros; consideradlo, más bien, como motivo de gloria.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ruego, por tanto, que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, porque son vuestra gloria).
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por lo cual pido que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria.
Spanish DHH 1996
Por eso os ruego que no os desaniméis por lo que estoy sufriendo por vosotros, porque esto, para vosotros, es más bien un honor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto, pido que no desmayéis por causa de mis tribulaciones por vosotros, lo cual es vuestra gloria.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por tanto, pido que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, que son vuestra gloria.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ruego, por tanto, que no desmayen a causa de mis tribulaciones por ustedes, porque son su gloria.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por eso les suplico que no se desanimen a causa de mis sufrimientos. Por ustedes sufro, y eso debe hacerlos sentirse honrados.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Por tanto os pido que no desmayéis en mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por eso les ruego que no se desanimen a causa de mis pruebas en este lugar. Mi sufrimiento es por ustedes, así que deberían sentirse honrados.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que les pido que no se desanimen a causa de lo que sufro por ustedes, ya que estos sufrimientos míos son para ustedes un honor.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Así que les pido que no se desanimen a causa de lo que sufro por ustedes, ya que estos sufrimientos míos son para ustedes un honor.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Por eso les ruego que no se desanimen por los sufrimientos que soporto por ustedes; al contrario, mis sufrimientos deben ser un honor para ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por eso, pido que no os desaniméis a causa de mis sufrimientos por vosotros. Más bien consideradlos como un motivo de orgullo.
Spanish RVA 1989
Por tanto, os pido que no os desaniméis por mis tribulaciones a vuestro favor, pues ellas son vuestra gloria.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por tanto, les pido que no se desanimen por mis tribulaciones a favor de ustedes, pues ellas son la gloria de ustedes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por lo tanto, les pido que no se desanimen a causa de mis sufrimientos por ustedes. Al contrario, considérenlos un motivo de orgullo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto, pido que no desmayéis á causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto, pido que no desmayéis á causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
por lo cual pido que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por eso, pido que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria.
Spanish Reina Valera NT 1858
Por tanto pido que no desmayeis á causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria.)
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
por lo cual pido que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Les ruego, entonces, que no se desanimen por mis sufrimientos, pues esto es más bien un honor para ustedes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por eso les pido que no se desanimen por mi sufrimiento, ¡es por ustedes y deberían apreciarlo!
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Por eso les pido que no se desanimen por mi sufrimiento, ¡es por ustedes y deberían apreciarlo!