Ephesians 3:16 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser corroborados con potencia en el hombre interior por su Espíritu.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Que hos dé cõforme à las riquezas de ſu gloria, que seays corroborados cõ potencia en el hombre interior por ſu Eſpiritu:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y le pido que, conforme a la riqueza de su gloria, su Espíritu los llene de fuerza y energía hasta lo más íntimo del ser.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y le pido que, conforme a la riqueza de su gloria, su Espíritu os llene de fuerza y energía hasta lo más íntimo de vuestro ser.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y le pido que, conforme a la riqueza de su gloria, su Espíritu los llene de fuerza y energía hasta lo más íntimo del ser.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y le pido que, conforme a la riqueza de su gloria, su Espíritu os llene de fuerza y energía hasta lo más íntimo de vuestro ser.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
que os conceda, conforme a las riquezas de su gloria, ser fortalecidos con poder por su Espíritu en el hombre interior;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
para que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser fortalecidos con poder en el hombre interior por su Espíritu;
Spanish DHH 1996
Y le pido que de su gloriosa riqueza os dé interiormente poder y fuerza por medio del Espíritu de Dios,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser corroborados con potencia en el hombre interior por su Espíritu.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
para que os dé, conforme a la riqueza de su gloria, ser fortalecidos con poder en el hombre interior por su Espíritu;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Le ruego que Él les conceda a ustedes, conforme a las riquezas de Su gloria, el ser fortalecidos con poder por Su Espíritu en el hombre interior;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y le pido que de sus gloriosas riquezas los fortalezca interiormente por medio de su Espíritu.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
para que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser fortalecidos con poder por su Espíritu en el hombre interior,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pido en oración que, de sus gloriosos e inagotables recursos, los fortalezca con poder en el ser interior por medio de su Espíritu.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Le pido que, por medio del Espíritu y con el poder que procede de sus gloriosas riquezas, los fortalezca a ustedes en lo íntimo de su ser,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Él es inmensamente rico y poderoso. Por eso le pido en oración que, por medio del Espíritu, les dé un espíritu fuerte, para que no se desanimen por nada.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
A él le pido que en su infinita grandeza les conceda a ustedes fortaleza interior a través del Espíritu.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pido que, por su Espíritu, y conforme a las riquezas de su gloria, os dé el ser fortalecidos con poder en lo más íntimo de vuestro ser;
Spanish RVA 1989
a fin de que, conforme a las riquezas de su gloria, os conceda ser fortalecidos con poder por su Espíritu en el hombre interior;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
a fin de que, conforme a las riquezas de su gloria, les conceda ser fortalecidos con poder por su Espíritu en el hombre interior
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
para que por su Espíritu, y conforme a las riquezas de su gloria, los fortalezca interiormente con poder;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Que os dé, conforme á las riquezas de su gloria, el ser corroborados con potencia en el hombre interior por su Espíritu.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Que os dé, conforme á las riquezas de su gloria, el ser corroborados con potencia en el hombre interior por su Espíritu.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
para que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser fortalecidos con poder en el hombre interior por su Espíritu;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
para que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser fortalecidos con poder en el hombre interior por su Espíritu;
Spanish Reina Valera NT 1858
Que os dé, conforme á las riquezas de su gloria, el ser corroborados con potencia en el hombre interior por su Espíritu;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
para que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser fortalecidos con poder en el hombre interior por su Espíritu;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por la inmensa riqueza de su gloria, pido a Dios que, por medio de su Espíritu, los haga cristianos fuertes de ánimo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
le ruego que, de sus riquezas de gloria, los fortalezca con poder en lo más íntimo de su ser por medio de su Espíritu.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
le ruego que, de sus riquezas de gloria, los fortalezca con poder en lo más íntimo de su ser por medio de su Espíritu.