Ephesians 3:2 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
si empero habéis oído la dispensación de la gracia de Dios que me ha sido dada en vosotros,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si empero aueys oydo la dispensacion de la gracia de Dios que me ha sido dada en vosotros:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Sin duda están enterados de la misión que Dios, en su benevolencia, ha tenido a bien confiarme con respecto a ustedes.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Sin duda estáis enterados de la misión que Dios, en su benevolencia, ha tenido a bien confiarme con respecto a vosotros.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Sin duda están enterados de la misión que Dios, en su benevolencia, ha tenido a bien confiarme con respecto a ustedes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Sin duda estáis enterados de la misión que Dios, en su benevolencia, ha tenido a bien confiarme con respecto a vosotros.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
(si en verdad habéis oído de la dispensación de la gracia de Dios que me fue dada para vosotros;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
si es que habéis oído de la dispensación de la gracia de Dios que me ha sido dada para con vosotros;
Spanish DHH 1996
Pues sin duda ya sabéis que Dios, en su bondad, me ha confiado esta tarea en vuestro favor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
si empero habéis oído la dispensación de la gracia de Dios que me ha sido dada en vosotros,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
si es que oísteis acerca de la administración de la gracia de Dios que me fue encomendada para vosotros,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
si en verdad han oído de la dispensación de la gracia de Dios que me fue dada para ustedes;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sin duda ya se enteraron del plan que, en su amor, Dios me encargó para ustedes.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
si es que habéis oído de la dispensación de la gracia de Dios que me ha sido dada para con vosotros,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
A propósito, doy por sentado que ustedes saben que Dios me encargó de manera especial extenderles su gracia a ustedes, los gentiles.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sin duda se han enterado del plan de la gracia de Dios que él me encomendó para ustedes,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Sin duda se han enterado de que Dios me encargó explicarles su plan de mostrarles su amor inmerecido.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Seguramente habrán oído del trabajo que Dios, en su generoso amor, me ha dado para ayudarles a ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Seguramente habéis oído de la misión que Dios, por su gracia, me encomendó a favor de vosotros.
Spanish RVA 1989
Sin duda habéis oído de la administración de la gracia de Dios que me ha sido conferida en vuestro beneficio.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sin duda han oído de la administración de la gracia de Dios que me ha sido conferida en el beneficio de ustedes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sin duda ustedes se habrán enterado del plan que Dios, en su bondad, me asignó para el bien de ustedes;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Si es que habéis oído la dispensación de la gracia de Dios que me ha sido dada para con vosotros,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Si es que habéis oído la dispensación de la gracia de Dios que me ha sido dada para con vosotros,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
si es que habéis oído de la administración de la gracia de Dios que me fue dada para con vosotros;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Seguramente habéis oído de la administración de la gracia de Dios que me fue dada para con vosotros,
Spanish Reina Valera NT 1858
(Si es que habeis oido la dispensacion de la gracia de Dios que me ha sido dada para con vosotros:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
si es que habéis oído de la administración de la gracia de Dios que me fue dada para con vosotros;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ustedes ya saben que Dios me encargó anunciarles el plan que, gracias a su gran amor, había preparado.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
(pues, asumo que ustedes han oído que Dios me dio la responsabilidad específica de compartir la gracia de Dios con ustedes),
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
(pues, asumo que ustedes han oído que Dios me dio la responsabilidad específica de compartir la gracia de Dios con ustedes),