Ephesians 5:11 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y no tengáis comunión con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien impugnadlas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y no cõmuniqueys con las obras infrutuosas de las tinieblas, mas antes las redarguyd.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y no tomen parte en las estériles acciones de quienes pertenecen al mundo de las tinieblas; desenmascaren, más bien, esas acciones,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y no toméis parte en las estériles acciones de quienes pertenecen al mundo de las tinieblas; desenmascarad, más bien, esas acciones,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y no tomen parte en las estériles acciones de quienes pertenecen al mundo de las tinieblas; desenmascaren, más bien, esas acciones,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y no toméis parte en las estériles acciones de quienes pertenecen al mundo de las tinieblas; desenmascarad, más bien, esas acciones,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y no participéis en las obras estériles de las tinieblas, sino más bien, desenmascaradlas;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y no participéis con las obras infructuosas de las tinieblas, sino antes reprobadlas.
Spanish DHH 1996
No participéis en las obras inútiles de los que pertenecen a la oscuridad, sino sacadlas a la luz.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y no tengáis comunión con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien impugnadlas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
no participando en las obras infructuosas de las tinieblas, sino más bien reprendiéndolas,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y no participen en las obras estériles de las tinieblas, sino más bien, desenmascárenlas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No participen de las acciones malas de los que viven en oscuridad, las cuales no traen ningún provecho. Más bien, háganles ver sus pecados.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y no participéis con las obras infructuosas de la oscuridad, sino más bien, denunciad las.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No participen en las obras inútiles de la maldad y la oscuridad; al contrario, sáquenlas a la luz.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No tengan nada que ver con las obras infructuosas de la oscuridad, sino más bien denúncienlas,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
No se junten con los que gustan de la oscuridad para hacer el mal. Al contrario, dejen que todos sepan de su maldad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No participen de los actos sin fruto que se hacen en la oscuridad, más bien desenmascárenlos,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y no participéis en las obras infructuosas de las tinieblas, sino más bien denunciadlas,
Spanish RVA 1989
y no tengáis ninguna participación en las infructuosas obras de las tinieblas; sino más bien, denunciadlas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y no tengan ninguna participación en las infructuosas obras de las tinieblas sino, más bien, denúncienlas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No tengan nada que ver con las obras infructuosas de las tinieblas; al contrario, denúncienlas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y no comuniquéis con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien redargüidlas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y no comuniquéis con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien redargüidlas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y no participéis en las obras infructuosas de las tinieblas, sino más bien reprendedlas;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y no participéis en las obras infructuosas de las tinieblas, sino más bien reprendedlas,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y no comuniqueis con las obras infructuosas de las tinieblas; sino ántes bien redargüidlas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y no participéis en las obras infructuosas de las tinieblas, sino más bien reprendedlas;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No se hagan cómplices de los que no conocen a Dios; al contrario, háganles ver su error, pues sus hechos no aprovechan de nada.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No tengan ningún tipo de relación con las cosas inútiles que produce la oscuridad, más bien, expónganlas.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
No tengan ningún tipo de relación con las cosas inútiles que produce la oscuridad, más bien, expónganlas.