Ephesians 5:15 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Mirad, pues, cómo andéis avisadamente; no como locos, sino como sabios;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mirad pues [Hermanos] como andeys auisadamente: no como locos, mas como ſabios:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Esten, pues, muy atentos a la manera que tienen ustedes de comportarse, no como necios, sino como inteligentes.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Estad, pues, muy atentos a la manera que tenéis de comportaros, no como necios, sino como inteligentes.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Estén, pues, muy atentos a la manera que tienen ustedes de comportarse, no como necios, sino como inteligentes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Estad, pues, muy atentos a la manera que tenéis de comportaros, no como necios, sino como inteligentes.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, tened cuidado cómo andáis; no como insensatos, sino como sabios,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mirad, pues, que andéis con diligencia; no como necios, sino como sabios,
Spanish DHH 1996
Por lo tanto, mirad bien cómo os portáis. No viváis neciamente, sino con sabiduría.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mirad, pues, cómo andéis avisadamente; no como locos, sino como sabios;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Mirad pues con diligencia cómo os comportáis, no como necios, sino como sabios;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por tanto, tengan cuidado cómo andan; no como insensatos sino como sabios,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así que tengan mucho cuidado de cómo viven. Vivan como sabios, no como necios;
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Mirad, pues, con diligencia cómo andáis, no como insensatos sino como sabios,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que tengan cuidado de cómo viven. No vivan como necios sino como sabios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que tengan cuidado de su manera de vivir. No vivan como necios sino como sabios,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Así que tengan cuidado de su manera de vivir. No vivan como tontos, sino como sabios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Por eso hay que tener mucho cuidado con la forma de vivir. No vivan como la gente necia, sino con sabiduría.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Tened, pues, cuidado de vuestra manera de vivir! Ya no viváis como necios sino como sabios,
Spanish RVA 1989
Mirad, pues, con cuidado, cómo os comportáis; no como imprudentes sino como prudentes,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Miren, pues, con cuidado, cómo se comportan; no como imprudentes sino como prudentes,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por tanto, ¡cuidado con su manera de vivir! No vivan ya como necios, sino como sabios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mirad, pues, cómo andéis avisadamente; no como necios, mas como sabios;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mirad, pues, cómo andéis avisadamente; no como necios, mas como sabios;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mirad, pues, con diligencia cómo andéis, no como necios sino como sabios,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mirad, pues, con diligencia cómo andéis, no como necios sino como sabios,
Spanish Reina Valera NT 1858
Mirad, pues, cómo andeis avisadamente; no como necios, mas como sabios,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mirad, pues, con diligencia cómo andéis, no como necios sino como sabios,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tengan cuidado de cómo se comportan. Vivan como gente que piensa lo que hace, y no como tontos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que tengan cuidado en cuanto a su forma de vivir, no con necedad, sino con sabiduría,
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Así que tengan cuidado en cuanto a su forma de vivir, no con necedad, sino con sabiduría,