Ephesians 6:7 — Compare Translations
30 translations compared side by side
Spanish 1569
sirviendo con buena voluntad, como al Señor, y no a los hombres;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Siruiendo con buena voluntad, àl Señor, y no à los hombres.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Presten sus servicios de buen grado, teniendo como punto de mira al Señor y no a la gente.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Prestad vuestros servicios de buen grado, teniendo como punto de mira al Señor y no a la gente.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Presten sus servicios de buen grado, teniendo como punto de mira al Señor y no a la gente.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Prestad vuestros servicios de buen grado, teniendo como punto de mira al Señor y no a la gente.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Servid de buena voluntad, como al Señor y no a los hombres,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Sirviendo con buena voluntad, como al Señor, y no a los hombres;
Spanish DHH 1996
Cumplid con vuestro trabajo de buena gana, como un servicio al Señor y no a los hombres.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
sirviendo con buena voluntad, como al Señor, y no a los hombres;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Servid con buena voluntad, como al Señor, y no a los hombres;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Sirvan de buena voluntad, como al Señor y no a los hombres,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Hagan su trabajo de buena gana, como quien sirve al Señor y no a seres humanos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
sirviendo de buena voluntad, como al Señor, y no a los hombres;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Trabajen con entusiasmo, como si lo hicieran para el Señor y no para la gente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sirvan de buena gana, como quien sirve al Señor y no a los hombres,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Hagan su trabajo de buena gana, como quien trabaja para el Señor y no para la gente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hagan su trabajo de buena gana, como si estuvieran sirviendo al Señor y no a los seres humanos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Servid de buena gana, como quien sirve al Señor y no como para la gente,
Spanish RVA 1989
Servid de buena voluntad, como al Señor, no como a los hombres,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sirvan de buena voluntad, como al Señor, no como a los hombres,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando sirvan, háganlo de buena gana, como quien sirve al Señor y no a los hombres,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sirviendo con buena voluntad, como al Señor, y no á los hombres;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Sirviendo con buena voluntad, como al Señor, y no á los hombres;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
sirviendo de buena voluntad, como al Señor y no a los hombres,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Servid de buena voluntad, como al Señor y no a los hombres,
Spanish Reina Valera NT 1858
Sirviendo con buena voluntad, como al Señor, y no á los hombres:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
sirviendo de buena voluntad, como al Señor y no a los hombres,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
sirviendo con alegría, como si lo hicieran para el Señor y no para la gente.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
sirviendo con alegría, como si lo hicieran para el Señor y no para la gente.