Exodus 10:27 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y no quiso dejarlos ir.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas Iehoua endureció el coraçon de Pharaon, y no quiſo dexar los yr.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor hizo que el faraón se mantuviera intransigente y que no los dejara salir.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor hizo que el faraón se mantuviera intransigente y que no los dejara salir.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor hizo que el faraón se mantuviera intransigente y que no los dejara salir.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor hizo que el faraón se mantuviera intransigente y que no los dejara salir.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y éste no quiso dejarlos ir.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas Jehová endureció el corazón de Faraón, y no quiso dejarlos ir.
Spanish DHH 1996
Pero el Señor hizo que el faraón se pusiera terco y que no los dejara ir.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y no quiso dejarlos ir.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero YHVH endureció el corazón de Faraón, y no consintió en dejarlos partir.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero el S eñor*** endureció el corazón de Faraón, y este no quiso dejarlos ir.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero el Señor endureció el corazón del faraón, y este no los dejó salir.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero el Señor endureció el corazón del faraón una vez más, y no quiso dejarlos salir.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero el SEÑOR endureció el corazón del faraón, y éste no quiso dejarlos ir,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero el SEÑOR hizo que el faraón se pusiera terco y no los dejara ir.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero el Señor endureció el corazón de Faraón, y este no quiso dejarlos ir.
Spanish RVA 1989
Pero Jehovah endureció el corazón del faraón, y no quiso dejarlos ir.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero el SEÑOR endureció el corazón del faraón, y no quiso dejarlos ir.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero el Señor endureció el corazón del faraón, y este no quiso dejarlos ir;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas Jehová endureció el corazón de Faraón, y no quiso dejarlos ir.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas Jehová endureció el corazón de Faraón, y no quiso dejarlos ir.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero Jehová endureció el corazón de Faraón, y no quiso dejarlos ir.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero Jehová endureció el corazón del faraón, y este no quiso dejarlos ir.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero Jehová endureció el corazón de Faraón, y no quiso dejarlos ir.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Una vez más, Dios hizo que el rey se pusiera terco y no dejara ir a los israelitas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero el Señor hizo que el Faraón se obstinara, y no los dejó ir.