Exodus 10:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y si aún rehusas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſi aun resusas de dexarlo yr, heaqui que yo traeré mañana langosta en tus terminos,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si te niegas a dejarlo salir, mañana mismo voy a hacer que una plaga de langosta invada tu país.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si te niegas a dejarlo salir, mañana mismo voy a hacer que una plaga de langosta invada tu país.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si te niegas a dejarlo salir, mañana mismo voy a hacer que una plaga de langosta invada tu país.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si te niegas a dejarlo salir, mañana mismo voy a hacer que una plaga de langosta invada tu país.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Porque si te niegas a dejar ir a mi pueblo, he aquí, mañana traeré langostas a tu territorio.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y si aún rehúsas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos,
Spanish DHH 1996
porque si te sigues oponiendo a dejarlo ir, mañana haré que vengan langostas sobre tu país,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y si aún rehusas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque si tú aún rehúsas dejar ir a mi pueblo, he aquí mañana traigo la langosta contra tu territorio.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque si te niegas a dejar ir a Mi pueblo, entonces mañana traeré langostas a tu territorio.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si te niegas, mañana cubriré la nación con una plaga de langostas, tan grande, que no podrás ver el suelo, y ellas acabarán de destruir todo lo que escapó del granizo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si te niegas, ¡ten cuidado! Pues mañana mismo traeré sobre tu tierra una plaga de langostas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si te niegas a dejarlos ir, mañana mismo traeré langostas sobre tu país.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si no aceptas librarlos, mañana voy a hacer que vengan langostas a tu país.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y si aún rehúsas dejarlo ir, mañana yo traeré sobre tu territorio una plaga de langostas,
Spanish RVA 1989
Si rehúsas dejarlo ir, he aquí mañana yo traeré la langosta a tu territorio;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si rehúsas dejarlo ir, he aquí mañana yo traeré la langosta a tu territorio;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si insistes en no dejarlo ir, mañana mismo traeré langostas sobre tu territorio,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y si aún rehusas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y si aun rehusas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y si aún rehúsas dejarlo ir, he aquí que mañana yo traeré sobre tu territorio la langosta,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y si aún rehúsas dejarlo ir, mañana yo traeré sobre tu territorio la langosta,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y si aún rehúsas dejarlo ir, he aquí que mañana yo traeré sobre tu territorio la langosta,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si usted no lo hace, mañana Dios enviará sobre su país una nube de saltamontes
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sino dejas que mi pueblo se vaya, mañana enviaré una plaga de langostas a tu país.